English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Х ] / Хочешь узнать секрет

Хочешь узнать секрет Çeviri İspanyolca

39 parallel translation
Феззи... хочешь узнать секрет?
Fezzie... ¿ quieres saber un secreto?
Уолт хочешь узнать секрет?
Walt ¿ quieres conocer un secreto?
Хочешь узнать секрет?
Quieres saber un secreto?
Хочешь узнать секрет?
¿ Quieres saber un secreto?
Хочешь узнать секрет?
¿ Te digo un secreto, policia? No
Хочешь узнать секрет?
- ¿ Quieres saber un secreto?
- Хочешь узнать секрет?
¿ Quieres oír un secreto?
Хочешь узнать секрет гостиничных номеров?
¿ Quieres conocer una habitación secreta?
Но хочешь узнать секрет?
Pero, ¿ Quieres saber un secreto?
Хочешь узнать секрет, как можно не толстеть?
¿ Quieres saber el secreto para no subir de peso?
- Сет, хочешь узнать секрет?
- Seth, ¿ Quieres saber un secreto?
Хочешь узнать секрет?
Él me ofreció... ¿ Qué le paso a tus cejas?
Хочешь узнать секрет фразы "всегда в зоне доступа"?
¿ Quieres saber el secreto para nunca perder una llamada?
Ты хочешь узнать секрет?
¿ Quieres saber el secreto?
Хочешь узнать секрет успеха?
¿ Quieres saber el secreto para ganar?
Хочешь узнать секрет?
¿ Quieres saber el secreto?
- Кервин, хочешь узнать секрет?
Oh, Kerwyn, ¿ quieres saber un secreto?
ты хочешь узнать секрет роста?
¿ Quieres saber el secreto para crecer?
- Хочешь узнать секрет?
¿ Quieres saber un secreto?
Хочешь узнать секрет моего успеха?
¿ Quieres saber el secreto de mi éxito?
Ты хочешь узнать маленький секрет?
¿ Quieres saber un secreto?
Хочешь узнать мой секрет.
¿ Quieres saber mi secreto?
Хочешь узнать мой секрет? Да.
- ¿ Quieres saber mi secreto?
Хочешь узнать мой секрет?
¿ Quieres saber mi secreto?
Ты хочешь узнать семейный секрет?
¿ Quieres escuchar un secreto familiar?
Хочешь узнать маленький грязный секрет?
¿ Quieres oír un secretito sucio?
Так ты хочешь узнать что за секрет?
¿ Así que quieres saber cuál es el secreto?
Хочешь узнать секрет?
Todo el mundo necesita ayuda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]