English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ У ] / Увидимся в следующем году

Увидимся в следующем году Çeviri Fransızca

20 parallel translation
До свидания, миссис Чарльз. Увидимся в следующем году.
Au revoir, à l'année prochaine.
Увидимся в следующем году, приятель.
A l'année prochaine, mon pote.
Увидимся в следующем году.
À l'année prochaine.
Ладно, увидимся в следующем году.
A l'an prochain.
Увидимся в следующем году.
A l'année prochaine.
— Ну, увидимся в следующем году. — Да!
- A l'année prochaine!
- Бедные мальчики! - Увидимся в следующем году, сэр!
Mes pauvres garçons.
Возможно, это значит, что мы увидимся в следующем году, мистер Раштон?
Cela signifierait-il que nous vous reverrons l'an prochain, M. Rushton?
Увидимся в следующем году если вы не удочерите ее к тому времени
Je vous vois l'année prochaine si vous ne l'avez pas encore adoptée.
Тогда увидимся в следующем году.
Génial. Alors à l'année prochaine.
Увидимся в следующем году.
À l'année prochaine!
Увидимся в следующем году.
On se revoit l'année prochaine.
Мы увидимся в следующем году.
Je vous verrais l'année prochaine.
Надеюсь ты проведешь хошие выходные и увидимся в следующем году.
Euh, j'espère que tu passeras de bonnes fêtes et je vais... te voir l'année prochaine.
Увидимся в следующем году!
Au revoir, tout le monde.
Мы увидимся с ним в следующем году.
On le reverra l'an prochain.
Увидимся ли мы у Национального мемориала в следующем году?
Euh, je te vois au Mémorial National l'année prochaine?
Увидимся в следующем году.
Nous vous verrons l'année prochaine. C'était fantastique.
Думаю, мы увидимся в следующем учебном году.
On se verra le trimestre prochain.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]