Увидимся через пару недель Çeviri Fransızca
27 parallel translation
- Джейн... Увидимся через пару недель, ладно?
Reparlons-en dans quelques semaines.
Увидимся через пару недель.
Je vous verrai très bientôt.
Мы увидимся через пару недель.
On se revoit dans quelques semaines.
Может увидимся через пару недель.
On se revoit dans deux semaines.
Ром, идиот! Увидимся через пару недель, братец.
A bientôt, dans quelques semaines.
Увидимся через пару недель.
A dans deux semaines.
Увидимся через пару недель.
Je vous verrais dans 2 semaines.
Мне пора. Увидимся через пару недель.
Il faut que j'y aille.
- Увидимся через пару недель
- Rendez-vous dans deux semaines.
Увидимся через пару недель.
Je vous revois dans deux semaines.
Ну ладно, увидимся через пару недель.
Bref... À dans deux semaines.
Увидимся через пару недель.
On se voit dans quelques semaines.
Увидимся через пару недель, мой хороший
Je te vois dans quelques semaines chérie.
Значит, увидимся через пару недель.
Donc je suppose que je te revois dans quelques semaines.
Думаю, увидимся через пару недель.
J'imagine qu'on se verra dans quelques semaines.
Увидимся через пару недель, хорошо?
On se voit dans deux semaines. D'accord.
Увидимся через пару недель.
On se revoit dans deux semaines!
Увидимся через пару недель, тигрица.
On se voit dans quelques semaines, chat sauvage.
- Увидимся через пару недель.
- On vous verra dans quelques semaines.
Так что, увидимся через пару недель.
On se verra dans 15 jours.
– Увидимся через пару недель.
- Je te vois dans deux semaines.
Что ж, увидимся через пару недель.
On se verra dans quelques semaines.
Увидимся через пару недель, Чайнатаун.
On se voit dans quelques semaines, Chinatown.
Увидимся через пару недель.
A bientôt.
Ну повеселитесь St. Barts, ещё увидимся. через пару недель.
Profitez bien de St Bart, on se voit bientôt.
Увидимся с вами через пару недель.
On se revoit dans 15 jours.
увидимся через час 49
увидимся через пару дней 45
увидимся через 122
увидимся через неделю 59
увидимся через пару часов 22
увидимся через месяц 21
увидимся через полчаса 19
увидимся через минуту 57
через пару недель 71
пару недель назад 193
увидимся через пару дней 45
увидимся через 122
увидимся через неделю 59
увидимся через пару часов 22
увидимся через месяц 21
увидимся через полчаса 19
увидимся через минуту 57
через пару недель 71
пару недель назад 193
пару недель 122
увидимся 6497
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501
увидимся в следующем году 22
увидимся в понедельник 152
увидимся в следующий раз 45
увидимся в пятницу 60
увидимся на другой стороне 43
увидимся в субботу 63
увидимся 6497
увидимся завтра 1388
увидимся позже 2501
увидимся в следующем году 22
увидимся в понедельник 152
увидимся в следующий раз 45
увидимся в пятницу 60
увидимся на другой стороне 43
увидимся в субботу 63