English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ К ] / Красивое кольцо

Красивое кольцо Çeviri Portekizce

23 parallel translation
А ещё очень красивое кольцо.
Também tenho um anel.
Красивое кольцо.
Gosto do seu anel.
Красивое кольцо.
Que lindo anel.
Господи, какое же красивое кольцо выбрал Чендлер.
Aquele anel que o Chandler escolheu era tão lindo.
Красивое кольцо.
Que anel bonito.
- Какое красивое кольцо.
- Tem um belo anel. - Obrigada.
уплю красивое кольцо, и пофигу сколько оно будет стоить.
Vou comprar um anel. Não importa o preço.
Это обещание, Элисон. я положу в эту коробочку кольцо, которого ты достойна, красивое кольцо.
É uma promessa, Alison, uma promessa de que um dia irei... irei encher esta caixa com um anel que tu mereças.
- Какое красивое кольцо
Mas que anel tão bonito.
Софи, какое красивое кольцо!
- Sophie! É lindo.
Это самое красивое кольцо, что мы видели.
É o anel mais bonito que vimos.
Какое красивое кольцо.
Lindo anel.
Красивое кольцо.
É um belo anel.
О, а это... куда более красивое кольцо, чем то, что я для тебя смастерил.
Bem, esse é... é um anel muito mais bonito. Que aquele que te fiz.
Ох, какое красивое кольцо!
Que belo anel! O que é?
- Видели мое обручальное кольцо? - Да, такое красивое!
- Alguém viu o meu anel de casamento?
Какое красивое кольцо.
Que anel tão bonito!
Это кольцо красивое.
Aquele anel é lindo.
Кольцо, милый, красивое?
O anel, querido. Não é lindo?
Это было хорошее кольцо, очень красивое.
- Por favor! Era um anel lindo.
Хотя кольцо было очень красивое.
Mas o anel era lindo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]