Можно тебя на минуточку Çeviri Portekizce
12 parallel translation
Можно тебя на минуточку?
George, podes vir aqui um minuto? Porque não me telefonou?
Моника, можно тебя на минуточку?
Monica, podemos falar lá fora?
Глэдис, можно тебя на минуточку?
Gladys, posso falar consigo, por favor?
Можно тебя на минуточку?
Posso falar contigo um minuto? Sim, acho que sim.
Райан, можно тебя на минуточку?
Ryan, posso falar contigo por um minuto?
- Меган, можно тебя на минуточку?
Foi uma ideia parva.
Можно тебя на минуточку?
Posso falar contigo?
Кэтрин, можно тебя на минуточку?
Catherine, posso falar contigo?
- Мартин, можно тебя на минуточку?
- Tens um minuto, Martin?
Можно тебя на минуточку?
- Podemos falar em particular?
Мэри, можно я украду у тебя Барта на минуточку?
Mary, posso roubar o Bart por um minuto?
можно тебя кое о чем спросить 31
можно тебя кое о чём спросить 19
можно тебя на минутку 401
можно тебя обнять 27
можно тебя 97
можно тебя поцеловать 33
можно тебя попросить 36
можно тебя на пару слов 138
можно тебя спросить 135
можно тебя на минуту 82
можно тебя кое о чём спросить 19
можно тебя на минутку 401
можно тебя обнять 27
можно тебя 97
можно тебя поцеловать 33
можно тебя попросить 36
можно тебя на пару слов 138
можно тебя спросить 135
можно тебя на минуту 82
можно тебя на секундочку 110
можно тебя на секунду 265
можно тебя на два слова 31
на минуточку 52
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно тебя на секунду 265
можно тебя на два слова 31
на минуточку 52
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно 4183
можно мне 579
можно войти 701
можно мне позвонить 21
можно мне в туалет 33
можно с вами сфотографироваться 19
можно сказать и так 143
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно 4183
можно мне 579
можно войти 701
можно мне позвонить 21
можно мне в туалет 33
можно с вами сфотографироваться 19
можно сказать и так 143