English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Можно я поведу

Можно я поведу Çeviri Portekizce

29 parallel translation
Можно я поведу на обратном пути?
Posso conduzir no retorno?
Можно я поведу?
Deixas-me conduzir?
- Можно я поведу? - Нет, лучше не надо - Ну пожалуйста!
Só que não percebo como se pode andar neles...
А можно я поведу?
Devo dirigir?
Евгений! Можно я поведу?
Eugene, importas-te que eu guie?
Можно я поведу?
Eu posso dirigi-lo?
Можно я поведу?
Posso conduzir?
О, а можно я поведу мотоцикл?
- Sim. - Posso conduzir a mota?
Можно я поведу?
Posso dirigir?
Можно я поведу? Расслабься, это всего лишь Челси едет на работу.
Relaxe, é só a Chelsea indo trabalhar.
А назад можно я поведу?
Olha, posso conduzir no caminho de volta?
Можно я поведу?
Posso conduzir no regresso?
А можно я поведу?
Posso guiar?
Можно я поведу?
Posso ir a conduzir?
- Можно я поведу?
Não.
Можно я поведу?
- Certo. Posso guiar?
Босс, можно я поведу?
Chefe. Deixa-me conduzir o camião.
- Можно я поведу?
- Posso conduzir?
Всё кончилось! Можно, я поведу?
- Desapareceu tudo.
- Можно, я его поведу? - Конечно.
- Posso levá-lo?
- Можно я тебя поведу?
- Posso conduzir-te, por favor?
Можно я поведу?
- Deixa-me conduzir.
Можно я поведу? Нет!
- Posso guiar?
Можно я поведу?
- Posso conduzir?
Я поведу. - А мне можно кровавую Мэри?
- Posso tomar um Bloody Mary?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]