Прикончите его Çeviri Portekizce
17 parallel translation
Прикончите его.
Acabe com ele.
Прикончите его!
Matem-no.
Прикончите его.
Abatam-no.
Прикончите его на этот раз.
Assegura-te de que ele morra mesmo de vez.
Прикончите его!
Acabem com ele!
Прикончите его.
Atirem-no.
Прикончите его.
Quero-o morto.
Прикончите его.
Acaba com ele.
Идите обратно в кафе за этим мелким ублюдком и прикончите его тоже!
Volte para dentro, Grab que merda é essa e mata esse filho da puta, também!
Прикончите его.
Há um toque final nisso.
Выйдите и прикончите его!
Saia daí e acabe com isto!
Прикончите его!
Rebentem-no todo!
Прикончите его!
Rebentem-no todo, meu!
Прикончите его!
Mata-o!
Вы его прикончите.
Vais matá-lo.
Так почему вы его не прикончите?
Porque não o matas?
его жена 362
его имя 357
его дядя 22
его не было дома 31
его брат 122
его нет на месте 18
его нет в городе 21
его отец 295
его здесь нет 962
его друзья 46
его имя 357
его дядя 22
его не было дома 31
его брат 122
его нет на месте 18
его нет в городе 21
его отец 295
его здесь нет 962
его друзья 46
его сын 143
его не будет 57
его здесь больше нет 19
его девушка 84
его номер 25
его брата 23
его дочь 124
его нигде нет 80
его нет дома 129
его задача 19
его не будет 57
его здесь больше нет 19
его девушка 84
его номер 25
его брата 23
его дочь 124
его нигде нет 80
его нет дома 129
его задача 19
его нет 1008
его душа 21
его здесь не было 30
его надо остановить 28
его невеста 25
его статус 135
его лицо 80
его тут нет 137
егодн 254
его больше нет 278
его душа 21
его здесь не было 30
его надо остановить 28
его невеста 25
его статус 135
его лицо 80
его тут нет 137
егодн 254
его больше нет 278