Простите за каламбур Çeviri Portekizce
11 parallel translation
А теперь остальные операции, простите за каламбур.
Agora mostro-lhe o resto da operação, se me desculpar o trocadilho.
- Он процветает, простите за каламбур.
O comércio das peras está a florescer como nunca, se me permite o trocadilho.
Простите за каламбур.
Sem trocadilhos.
Я не собираюсь выбрасывать эту штуку из головы. Простите за каламбур, я просто буду жить дальше!
Não faça nada, que eu vou tentar tirar isto da cabeça, e continuar a minha vida.
А именно : оба образца – подпись субъекта, простите за каламбур.
Nomeadamente, têm ambas a assinatura do sujeito. Trocadilho à parte.
Кроме того, источники сообщают, что во дворце было пусто как в гробнице, простите за каламбур.
De facto, fontes dizem que a mansão estava vazia como um túmulo, salvo seja.
Давай коротко. Не простите за каламбур.
Sê rápido e sim, era um trocadilho.
"Под дулом пистолета", простите за каламбур?
"Sob pressão", sem trocadilhos?
Поначалу, ежедневная совместная работа возродила дружбу, которая была у нас в детстве. Но эта дружба расцвела, простите за каламбур, в любовь.
Ao inicio, trabalhar juntos todos os dias reacendeu a amizade que tínhamos em miúdos, mas essa amizade floresceu, perdoem-me o trocadilho,
Музыка на вашей Земле – бьёт по струнам души, простите за каламбур.
A música na vossa Terra realmente é boa, sem trocadilhos.
Простите за каламбур.
Perdoa-me a piada.
простите за ожидание 30
простите за беспокойство 338
простите за опоздание 252
простите за то 70
простите за это 114
простите за мой французский 19
простите за задержку 53
простите за вторжение 119
простите за любопытство 17
простите за вопрос 18
простите за беспокойство 338
простите за опоздание 252
простите за то 70
простите за это 114
простите за мой французский 19
простите за задержку 53
простите за вторжение 119
простите за любопытство 17
простите за вопрос 18
простите за беспорядок 61
простите за выражение 16
каламбур 37
прости меня за все 48
прости меня за всё 37
прости 50763
прости за всё 46
прости за все 36
простите 48828
прости меня 6320
простите за выражение 16
каламбур 37
прости меня за все 48
прости меня за всё 37
прости 50763
прости за всё 46
прости за все 36
простите 48828
прости меня 6320
проститутка 296
просто так 717
просто 17614
проститутки 113
просто нет слов 19
простите меня 2486
простить 68
просто я 681
просто расслабься 429
просто дыши 316
просто так 717
просто 17614
проститутки 113
просто нет слов 19
простите меня 2486
простить 68
просто я 681
просто расслабься 429
просто дыши 316
просто сделай это 433
просто знай 230
простите нас 254
простите ее 24
просто послушай 212
просто интересно 282
просто скажи 1297
просто так получилось 77
просто интересуюсь 70
просто я думала 41
просто знай 230
простите нас 254
простите ее 24
просто послушай 212
просто интересно 282
просто скажи 1297
просто так получилось 77
просто интересуюсь 70
просто я думала 41