English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ У ] / Увидимся на свадьбе

Увидимся на свадьбе Çeviri Portekizce

29 parallel translation
Увидимся на свадьбе.
Vamos ver a boda.
Увидимся на свадьбе.
Encontramo-nos no casamento.
Увидимся на свадьбе.
Vemo-nos no casamento.
Ник. Увидимся на свадьбе?
Vejo-te no casamento?
Увидимся на свадьбе.
Vejo-o no casamento.
"Увидимся на свадьбе".
Vejo-te no casamento! "
Так что увидимся на свадьбе?
Bom. Então vejo-te no casamento?
Увидимся на свадьбе ".
Eu vejo-te no casamento ".
Увидимся на свадьбе, Лоррен
Vemo-nos no casamento, Lorraine.
Увидимся на свадьбе, Фи.
- Vejo-te no casamento, Fi.
Увидимся на свадьбе.
Vejo-te no casamento.
Ладно, увидимся на свадьбе.
Bem, vemo-nos no casamento. Mas, é incrível.
Увидимся на свадьбе, да?
Vejo-vos no casamento, certo?
Увидимся на свадьбе.
Vejo-te na cerimónia.
Увидимся там, на свадьбе.
Até ao casamento, então?
- Мы увидимся завтра на свадьбе.
- Vemo-nos no casamento.
Увидимся на свадьбе?
- Vemo-nos no casamento?
Увидимся на свадьбе.
Encontramo-nos no casamento, meu amigo.
- Увидимся у меня на свадьбе.
Vejo-te no meu casamento.
Увидимся на свадьбе.
Vemo-nos lá.
Увидимся завтра, на свадьбе?
Vejo-te no casamento do Kev e da V amanhã?
Увидимся на свадьбе.
Está bem. Vejo-te no casamento.
Увидимся... Увидимся на свадьбе.
Vejo-te no casamento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]