Hoşçakal anne Çeviri Portekizce
170 parallel translation
Hoşçakal Anne.
Adeus, mãezinha!
Hoşçakal anne.
Adeus, mãe.
Hoşçakal anne, hoşçakal Shirley.
É uma saída de cobarde.
- Hoşçakal anne.
- Adeus, mãe.
Şimdilik hoşçakal anne.
Adeus, mãe querida.
- Biraz punk havası katmamış mı? - Anne? Hoşçakal anne.
Achas demasiado moderno?
- Hoşçakal anne!
- Adeus, mãe.
- Hoşçakal anne.
- Tchau, mãe.
Gitmem gerek. Hoşçakal anne.
Eu tenho que ir.
- Hoşçakal anne.
- Adeus, mäe.
Hoşçakal anne.
Adeus, mäe.
Pekâlâ, hoşçakal anne.
Adeus, mãe.
Hoşçakal Anne.
Adeus mãe.
- Hoşçakal anne.
- Adeus, mãe. - Adeus, pai!
- Hoşçakal anne. - Hoşçakal.
- Adeus, mamã!
- Hoşçakal anne.
- Adeus, mamã.
- Hoşçakal anne.
- Adeus, Mãe.
- Öpücük. - Hoşçakal anne.
Um beijinho...
- Hoşçakal anne. - İyi eğlenceler.
Divirtam-se!
Hoşçakal anne.
Adeus, mãezinha.
Hoşçakal Sveva, hoşçakal anne.
Adeus.
- Hoşçakal Büyükanne, hoşçakal anne.
- Adeus, avó. Adeus, mãe.
Hoşçakal anne!
- Adeus, mamã!
Hoşçakal anne.
Valeu, mãe.
- Hoşçakal anne.
- Adeus.
Hoşçakal anne.
- Adeus, mamã.
Hoşçakal anne.
- Adeus, mãe! - Adeus, mãe!
hoşçakal, anne.
Adeus, mãe.
- Hoşçakalın. - Hoşçakalın. Korkarım ki açık satışa bekleniyorsunuz, Sör Henry gelip en güzel ve anne ve bebek yarışması jürisi olacaksınız.
Esperamos que inaugure a venda e eleja a mãe e o filho mais bonitos.
- Hoşçakal, anne.
- Adeus, mãe.
Hoşçakalın, Anne.
Adeus, mãe.
- Hoşçakal, anne
- Boa noite, mamã.
Hoşçakal anne. Haydi.
Vamos lá...
Hoşçakal, Anne.
Adeus, mãe.
Bize mektup yaz birtanem. Hoşçakal anne.
Temos de nos despachar.
Benim için Carol Anne'e hoşçakal de.
Diz adeus à Carol Anne por mim.
Hoşçakal anne!
- Cíao, mamã.
Hoşcakal anne.
Adeus, mamã.
Hoşçakal anne.
Tchau, mãe.
Hoşçakal, Anne!
Adeus, mãe!
Hoşçakal, anne.
Tchau, mamãe.
Hoşçakal, anne.
Adeus, mãe.
Anne, beş yaşında değilim artık! Hoşçakal.
Já não tenho cinco anos, mamã!
- Hoşçakal, Anne.
Adeus, mãe.
Hoşçakal anne.
- Adeus, mãe.
Hoşçakal, anne.
Adeus Mãe.
Hoşçakal anne.
Adeus, Mamã.
Hoşçakal, anne.
Adeus, Mamã.
Hoşçakal, anne.
Adeus mãe.
- Hoşçakal, anne.
Adeus, Mãe.
Hoşçakal, Anne.
Adeus, Mãe.
anne 13707
annette 90
annem 830
anneciğim 396
annemin 46
annem hasta 26
annecim 120
annesi 120
annem ve babam 43
annen 326
annette 90
annem 830
anneciğim 396
annemin 46
annem hasta 26
annecim 120
annesi 120
annem ve babam 43
annen 326
anneni 25
annem nerede 136
annem mi 79
anneme 47
annenin 20
annemi 40
annem geldi 21
annesini 19
annemle 28
annecik 27
annem nerede 136
annem mi 79
anneme 47
annenin 20
annemi 40
annem geldi 21
annesini 19
annemle 28
annecik 27
annen evde mi 29
annene iyi bak 17
annemden 22
annen nerede 107
annen mi 76
annem öldü 65
annene 36
annesi mi 18
anneanne 37
annemle babam 17
annene iyi bak 17
annemden 22
annen nerede 107
annen mi 76
annem öldü 65
annene 36
annesi mi 18
anneanne 37
annemle babam 17