Hoşçakal anne Çeviri Portekizce
170 parallel translation
Hoşçakal Anne.
Adeus, mãezinha!
Hoşçakal anne.
Adeus, mãe.
Hoşçakal anne, hoşçakal Shirley.
É uma saída de cobarde.
- Hoşçakal anne.
- Adeus, mãe.
Şimdilik hoşçakal anne.
Adeus, mãe querida.
- Biraz punk havası katmamış mı? - Anne? Hoşçakal anne.
Achas demasiado moderno?
- Hoşçakal anne!
- Adeus, mãe.
- Hoşçakal anne.
- Tchau, mãe.
Gitmem gerek. Hoşçakal anne.
Eu tenho que ir.
- Hoşçakal anne.
- Adeus, mäe.
Hoşçakal anne.
Adeus, mäe.
Pekâlâ, hoşçakal anne.
Adeus, mãe.
Hoşçakal Anne.
Adeus mãe.
- Hoşçakal anne.
- Adeus, mãe. - Adeus, pai!
- Hoşçakal anne. - Hoşçakal.
- Adeus, mamã!
- Hoşçakal anne.
- Adeus, mamã.
- Hoşçakal anne.
- Adeus, Mãe.
- Öpücük. - Hoşçakal anne.
Um beijinho...
- Hoşçakal anne. - İyi eğlenceler.
Divirtam-se!
Hoşçakal anne.
Adeus, mãezinha.
Hoşçakal Sveva, hoşçakal anne.
Adeus.
- Hoşçakal Büyükanne, hoşçakal anne.
- Adeus, avó. Adeus, mãe.
Hoşçakal anne!
- Adeus, mamã!
Hoşçakal anne.
Valeu, mãe.
- Hoşçakal anne.
- Adeus.
Hoşçakal anne.
- Adeus, mamã.
Hoşçakal anne.
- Adeus, mãe! - Adeus, mãe!
hoşçakal, anne.
Adeus, mãe.
- Hoşçakalın. - Hoşçakalın. Korkarım ki açık satışa bekleniyorsunuz, Sör Henry gelip en güzel ve anne ve bebek yarışması jürisi olacaksınız.
Esperamos que inaugure a venda e eleja a mãe e o filho mais bonitos.
- Hoşçakal, anne.
- Adeus, mãe.
Hoşçakalın, Anne.
Adeus, mãe.
- Hoşçakal, anne
- Boa noite, mamã.
Hoşçakal anne. Haydi.
Vamos lá...
Hoşçakal, Anne.
Adeus, mãe.
Bize mektup yaz birtanem. Hoşçakal anne.
Temos de nos despachar.
Benim için Carol Anne'e hoşçakal de.
Diz adeus à Carol Anne por mim.
Hoşçakal anne!
- Cíao, mamã.
Hoşcakal anne.
Adeus, mamã.
Hoşçakal anne.
Tchau, mãe.
Hoşçakal, Anne!
Adeus, mãe!
Hoşçakal, anne.
Tchau, mamãe.
Hoşçakal, anne.
Adeus, mãe.
Anne, beş yaşında değilim artık! Hoşçakal.
Já não tenho cinco anos, mamã!
- Hoşçakal, Anne.
Adeus, mãe.
Hoşçakal anne.
- Adeus, mãe.
Hoşçakal, anne.
Adeus Mãe.
Hoşçakal anne.
Adeus, Mamã.
Hoşçakal, anne.
Adeus, Mamã.
Hoşçakal, anne.
Adeus mãe.
- Hoşçakal, anne.
Adeus, Mãe.
Hoşçakal, Anne.
Adeus, Mãe.
anne 13707
annette 90
anneciğim 396
annem 830
annecim 120
annem hasta 26
annesi 120
annemin 46
anneni 25
annemi 40
annette 90
anneciğim 396
annem 830
annecim 120
annem hasta 26
annesi 120
annemin 46
anneni 25
annemi 40
annem ve babam 43
annem nerede 136
annen 326
anneme 47
annem geldi 21
annenin 20
annesini 19
annen evde mi 29
annen nerede 107
annen mi 76
annem nerede 136
annen 326
anneme 47
annem geldi 21
annenin 20
annesini 19
annen evde mi 29
annen nerede 107
annen mi 76
annemle 28
anneanne 37
annemle babam 17
annem mi 79
annecik 27
annem öldü 65
annemden 22
annene 36
annene iyi bak 17
annesi mi 18
anneanne 37
annemle babam 17
annem mi 79
annecik 27
annem öldü 65
annemden 22
annene 36
annene iyi bak 17
annesi mi 18