English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Seven years

Seven years translate Turkish

4,069 parallel translation
Ballarat has been the home of the Begonia Festival these past seven years.
Ballarat, geçmiş yedi yılın Begonya Festivaline ev sahipliği yapmıştır.
- Seven years old.
- Yedi yaşındaydı.
And I'm sure as hell not going to let you swoop into my son's life and pretend the past seven years never happened.
Ve kesinlikle oğlumun hayatına karışıp sanki son 7 yıl hiç yaşanmamış gibi davranmana izin vermeyeceğim.
It was over seven years ago.
Bunlar yaşanalı yedi yılı geçti.
About seven years ago, give or take.
Aşağı yukarı yedi sene önce.
It was in his will, which is the same answer that I gave you seven years ago.
Aynı cevabı sana yedi sene evvel de vermiştim.
Four girls from Shunyi, China, get told that, if they come to America illegally and work as housemaids, they will get citizenship in seven years.
Shunyi, Çin'deki dört kıza Amerika'ya illegal olarak gelip hizmetçi olarak çalışırlarsa 7 yıl içinde vatandaşlık alabilecekleri söyleniyor.
He was seven years old.
Daha yedi yaşındaydı.
I can't wait another seven years!
Bir yedi yıl daha bekleyemem!
Seven years I've been in here with another seven to go because of you, and all you can say is, you're sorry?
Burada senin yüzünden yedi yıl yattım, bir yedi yılım daha var ve senin tek söyleyebildiğin şey "kusura bakma" mı?
Seven years at the top.
Yedi yıldır en tepedesin.
Al-Majalah was the first reported strike inside Yemen in seven years.
El-Majalah yedi yıllık süreçte ilk rapor edilen Yemen saldırısıydı.
So I would say, for the first time in seven years, You actually do have a life to resume.
Yani bence 7 yıl sonra ilk kez yaşayacağınız gerçek bir hayatınız olacak.
Seven years.
- Yedi yıl.
We decided a lot of things the last seven years.
Geçen yedi yılda çok şeye karar verdik.
SEVEN YEARS AGO Hold still.
YEDİ YIL ÖNCE Kıpırdama!
SEVEN YEARS AGO
YEDİ YIL ÖNCE
SEVEN YEARS AGO What's with these half-assed tattoos?
YEDİ YIL ÖNCE Bu yarım yamalak dövmelerde ne?
That had to be, like, six or seven years ago.
Altı ya da yedi sene önce olmalı.
He'il definitely be jailed for seven years.
Kesin en az 7 yıl içeride kalır.
So, let's see if we can make up for seven years of lost time.
Bakalım kayıp olan 7 yılı telafi edebilecek miyiz?
Then why did it take you seven years to track down Prometheus?
Gerçekten mi? O zaman Prometheus'u bulman neden 7 yıl sürdü?
Every three to seven years the weather becomes very extreme and irregular.
Her 3 ya da 7 yılda bir, hava aşırı ve düzensiz bir hale gelir.
And you've been getting amazing, thought-provoking work out of me for seven years.
sen harikasın beni hep çalışmaya zorladın 7 yıldır.
And this comes from a woman who didn't trust her husband of seven years enough to tell him she had a child who had been kidnapped and was presumed dead?
Yedi yıl boyunca kocasına, kaçırılan ve ölü sanılan bir kızı olduğunu söyleyecek kadar güvenmeyen bir kadın mı diyor bunu?
FYI, I haven't talked to my parents in seven years, I'm a free-thinker, and I can do 25 sit-ups... throughout the course of a day.
Bilgin olsun, yedi senedir ailemle konuşmuyorum, özgür düşünürüm ve 25 otur-kalk yapabilirim gün boyunca.
I did some poking around, and I found an article that talked about an Ian Price being arrested in a bar brawl in Minneapolis seven years ago.
Biraz araştırma yaptım ve buldum ki şu Ian Price yedi yıl önce Minneapolis'de bar kavgasında tutuklanmış.
I'm looking for information about a doctor who worked there about seven years ago, an Ian Price.
Sizde yedi yıl önce çalışmış Ian Price adlı doktor hakkında bilgi almak istiyordum.
You are hereby sentenced to serve the maximum penalty for all three counts, a minimum of seven years at the California correctional center.
Siz bu 3 suçtan en yüksek cezayı almak üzere Kaliforniya yasasına göre en az 7 yıl ıslah evinde kalacaksınız.
You got seven years in the hole, bitches.
O delikte 7 yıl yatacaksınız amcıklar.
He cut off two men's heads when he was only seven years old!
Sadece 7 yaşındayken, iki adamın kafasını kesti.
This court finds Rahul Dewan guilty and sentences him... and sentences him under section 304 of Indian Penal Code. imprisonment for seven years.
Rahul Dewan'a karşı açılan davada mahkeme Rahul Dewan'ı suçlu bulmuştur, ve ona Hint Ceza Kanunu'nun 304'üncü fıkrasına göre yedi yıl hapse mahkum etmiştir.
Seven years, and I've never gotten it right.
Yedi sene oldu ve ben hiç haklı çıkmadım.
Seven years.
Yedi yıl sonra.
Ryan, I'm only seven years old.
Ryan, ben yedi yaşındayım.
It's understandable. For the past seven years, you put out dozens of fires every day, not including the real ones Tracy would set.
Son yedi yıl boyunca her gün düzünelerce yangın söndürdün, Tracy'nin sürekli çıkardığı gerçek yangınlar hariç.
I'm good. You know, I was with NBC for seven years.
Biliyorsun, NBC'de yedi yıl çalıştım.
I called you up here for one meeting seven years ago, and you kept coming up.
Yedi yıl önce seni buraya bir toplantıya çağırdım ve devamlı geldin.
Our crew has been together for seven years, and tonight is everyone's chance to say good-bye!
Bizim tayfa yedi yıldır bir arada bulundu, ve bu gece herkesin veda etme şansı var!
He was seven years old.
Oğlum yedi yaşındaydı.
Jered has known the truth for seven years, and he never said a word.
Jered yedi yıldır gerçeği biliyordu ve tek kelime bile etmedi.
Seven years at the top.
- Yedi yıldır en tepedesin.
Well, seven years at the top.
Yedi yıldır en tepedesin.
Seven years ago,
Yedi yıl önce Peter orada müzik dersi verdi.
Seven years?
Yedi mi? Sekiz yıl mı?
I'm twenty-seven, but I don't feel any smarter than I did twelve years ago.
27 yaşında, 15 yaşındaki halimden birazcık bile daha akıllı değilim.
I think they were counting my years before I left, not just the last seven months.
Ayrılmadan önce yıllarımı saydıklarını sanıyorum, son yedi ayı değil.
It's been four years, six months, and seven days.
Dört yıl, altı ay ve yedi gün olmuş.
Seven years?
Yedi sene mi?
What have we been talking about for the last seven years?
Son yedi yıldır neyden bahsediyorduk biz?
Seven years, and Tracy never changed.
Yedi yıl oldu ve Tracy hiç değişmedi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]