English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Позвольте мне угадать

Позвольте мне угадать translate Turkish

27 parallel translation
Позвольте мне угадать.
Durun tahmin edeyim.
Позвольте мне угадать.
Adını söyleme de tahmin edeyim.
Позвольте мне угадать :
Dur tahmin edeyim...
Позвольте мне угадать Ваш пузырёк не лопнул.
Tahmin edeyim, senin balonun patlamadı.
Позвольте мне угадать самому.
Dur tahmin edeyim.
Позвольте мне угадать, вы не можете нажать на кнопку...
Tahmin edeyim Düğmeye basamassın...
Позвольте мне угадать.
Dur tahmin edeyim.
Позвольте мне угадать.
Tahmin edeyim.
- Позвольте мне угадать, работа
- Dur tahmin edeyim.. iş
Позвольте мне угадать, охотник за головами?
Tahmin edeyim, ödül avcısı?
Франческа, это Джереми и Ричард.Позвольте мне угадать.
Franesca, bu Jeremy ve Richard. Dur tahmin edeyim,
Позвольте мне угадать, продавцом был Ульрих Коль.
Dur tahmin edeyim, satıcı Ulrich Kohl.
Позвольте мне угадать, любовь моя.
Dur da tahmin edeyim, canım.
Позвольте мне угадать : еще время для пользы дела?
Durun tahmin edeyim ; daha fazla hoş vakit geçirmek?
- Позвольте мне угадать.
- Dur tahmin edeyim.
Позвольте мне угадать, Вы сунули подушки под ваше одеяло. и ушли под покровом темноты?
Durun tahmin edeyim, battaniyenizin altına bir yastık koyup gecenin karanlığına güvenerek sıvıştınız?
Позвольте мне угадать
Dur tahmin edeyim.
Позвольте мне угадать... у них у всех есть незыблемое алиби?
Tahmin edeyim. Hepsinin çok sağlam mazeretleri mi var?
Итак, позвольте мне угадать.
Dur tahmin edeyim.
Позвольте мне угадать. Кто в вашем ухе хотите знать, что происходит?
Dur tahmin edeyim, kulaklığındaki kişi neler olduğunu öğrenmek istiyor değil mi?
Позвольте мне угадать, мы выпьем чай и будем делать кружево
Dur tahmin edeyim, çayla sarhoş olup dantel öreceğiz.
Mack : Позвольте мне угадать...
- Tahmin edeyim.
Позвольте мне самому угадать...
Dur tahmin edeyim...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]