English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Позвольте мне посмотреть

Позвольте мне посмотреть translate Turkish

26 parallel translation
- Позвольте мне посмотреть их.
Onlara bakayım.
Позвольте мне посмотреть.
İzin ver de bakayım.
Позвольте мне посмотреть.
Bir bakayım.
Позвольте мне посмотреть...
Bakayım şunlara...
Позвольте мне посмотреть на вашу церковь.
Barış. Bana kilisenizi gösterin.
Позвольте мне посмотреть.
Bakmama izin ver.
Позвольте мне посмотреть, что ещё есть.
Bakalım, başka neler varmış?
Позвольте мне посмотреть.
Bir de ben bakayım.
Позвольте мне посмотреть.
Şunlara bir bakayım.
Позвольте мне посмотреть.
Bakabilir miyim?
И знаете что? Позвольте мне посмотреть, что я могу сделать.
Ne yapabilirim bir bakayım.
Да. Вы знаете, позвольте мне посмотреть, если я могу, Передвинуть некоторые вещи.
- Bakayım bir şeyler ayarlayabilir miyim.
Позвольте мне посмотреть на ваши счета.
Hesaplarına bakmama müsaade et.
- Я недавно купил его. Я не знаю. - Позвольте мне посмотреть.
Daha yeni aldim, bilmiyorum!
Позвольте мне посмотреть ваши права.
Sürücü ehliyetinizi gösterin.
Позвольте мне посмотреть список.
Listeye bir bakayım.
Позвольте мне посмотреть.
Şuna bir bakayım.
Позвольте мне посмотреть мои заметки еще раз.
Notların üzerinden bir kez daha geçmeme izin ver.
Позвольте мне посмотреть в журнале продаж, возможно, она была здесь.
Satış defterlerine bakayım, belki buraya gelmiştir. Siz aramaya devam edin.
Позвольте мне его посмотреть.
Ben bir bakayım.
Позвольте мне пойти туда и посмотреть, что я смогу сделать.
Bırak oraya gireyim ne yapacağıma bakarım.
Знаете, позвольте мне проверить в управлении по контролю и посмотреть, слышали ли они что-то.
Belki onlar bir şey duymuşlardır. - Teşekkürler ama gerek yok.
Позвольте мне пойти проверить свой график, посмотреть когда мы сможем доставить это к вам, лады?
Gidip programi gözden geçireyim. Bunlari ne zaman hazir edebilecegimize bir bakayim tamam mi?
Нет, позвольте мне сначала посмотреть что тут.
Hayır, önce meseleyi bir çözeyim.
Позвольте мне просто поговорить с ней и посмотреть что она даже на нас, ладно? я достану фотографии.
Bence, bırakın onunla bir konuşayım ve bizden ne istediğini öğreneyim, olur mu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]