English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ П ] / Простите за неудобство

Простите за неудобство translate Turkish

16 parallel translation
Ну уж простите за неудобство.
Kusurumuza bakmayın!
Простите за неудобство, но сегодня плохой день.
Bu durum için özür dilerim, bugün kötü bir gün.
Простите за неудобство. Мне пришлось переместить вас для удобства.
Rahatınız bozulduysa özür dilerim, ama amacıma ulaşabilmek için yerlerinizi değiştirmem gerekiyordu.
Простите за неудобство.
Rahatsız ettiğim için üzgünüm.
- Простите за неудобство.
- Herhangi bir rahatsızlık olduysa özür dilerim.
Простите за неудобство, мэм.
Rahatsızlık verdiğim için üzgünüm, hanımefendi.
Простите за неудобство.
Verdiğimiz rahatsızlıktan ötürü özür dileriz.
Простите за неудобство.
Kitap kulübünü mahvettiğim için üzgünüm.
Простите за неудобство, не знаю, как так случилось.
O konu hakkında üzgünüm, Emin değil orada ne oldu,
Простите за неудобство.
Zahmet için üzgünüm.
Простите за неудобство.
Rahatsız ettiğim için kusura bakmayın.
Простите за доставленное неудобство...
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm..
Простите за неудобство.
Sizi sıkıntıya soktuysa özür dilerim.
Простите уж за неудобство.
Kusura bakmayın.
Лейтенант, простите за доставленное неудобство.
Rahatsızlık için üzgünüm, Teğmen.
В моем офисе стены покрасили, простите за временное неудобство.
Hoş geldiniz, buyursunlar. Bürom boyanıyor da. Geçici ofisin kusuruna bakmayın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]