I meant every word Çeviri İspanyolca
131 parallel translation
I meant every word I said.
Quería decir todo lo que dije.
I meant every word.
Eso es todo. Quise decir todo lo que dije.
You know I do. I meant every word I said.
Ya sabes que sí. Lo dije completamente en serio.
I meant every word that I said.
Todo lo que dije es cierto.
Listen, I meant every word I told her last night. From now on, I'm going to Attend to business.
Yo sé a qué me referia ayer por la noche.
I meant every word.
hablo en serio.
Mrs Chernen, I meant every word of it.
Sra. Chernen, hablaba en serio.
Kit, I meant every word I said.
Kit, todo lo que dije fue en serio.
I meant every word of it, straight from the heart.
Lo dije con el corazón.
I meant every word of it.
Lo dije muy en serio.
I meant every word I said to you... Everything I've ever said, except this one time I lied...
Todo lo que te dije lo dije en serio.
I meant every word of it, Kate.
He reflexionado cada palabra, Kate.
Felix. I meant every word I said, Henri.
Mantengo todo lo dicho, Henri.
I meant every word of it, and I still do.
Quería decir lo que dije y aún lo afirmo.
I meant every word of it.
Fui sincero en todo lo que dije.
I meant every word of it.
Sentía cada palabra que le dije.
- I meant every word of it.
- Claro que Io pienso.
All right, Hank, I meant every word I said the other night.
Bueno, Hank, todo lo que dije la otra noche lo dije en serio.
And I'm going! I meant every word I said!
¡ Mantengo cada palabra que he dicho!
But I meant every word.
Querida, hablé en serio.
I meant every word of it.
No era un farol.
I meant every word of it, Carla.
Quise decir cada palabra de ella, Carla.
Raquel, i meant every word i stole.
Raquel, sentí cada palabra que robé.
You know, O'Connell, all that stuff I said last night? I meant every word.
Todo eso que dije anoche... lo dije en serio ; cada palabra.
I meant every word.
He sido sincero.
I meant every word I said.
Cada palabra que dije fue sincera, Dave.
Yes, I meant every word.
Si, cada palabra es verdad.
I meant every word.
Lo dije en serio.
No, I meant every word.
No, quise decir cada palabra.
Senator Keeley... this may not help, but I want you to know I meant every word I said... about a return to family values and a stricter moral code.
Senador Keeley... quiza esto no sirva de nada pero quiero que sepa que hable de corazon cuando hable sobre el regreso a los valores familiares y a una moral mas estricta.
I meant every word.
Fui sincero con cada palabra.
I just wanted you to know... I meant every word of it.
Queria que supiera... que lo que dije era verdad.
You know, G'Kar what I said earlier, at the podium I meant every word of that.
Sabes, G'Kar... lo que dije antes, en la tarima... quería decir cada palabra que dije.
I meant every word.
Quise decir cada palabra.
I meant every word of it.
Sólo dije lo que creo.
I meant every word.
Quiero decir todas las palabras.
Lisa, it was all... I swear to you, I meant every word.
Te juro que todo era verdad.
I meant every word of that.
Todo eso era cierto.
I meant every word.
Iba en serio de cabo a rabo.
Clark I meant every word.
Clark Quisé decir cada palabra.
I meant every word I said in the Louvre this morning. Oh, for God-
¡ Mantengo lo que te dije esta mañana en el Louvre!
I meant every word I said, except I realized... I was talking about me.
Quise decir todo lo que dije pero me di cuenta que estaba hablando de mí.
Every word the priest said was meant for us and in my heart, I made all of the vows to you.
Lo que dijo el sacerdote fue para nosotros. En mi corazón prometí consagrarme a ti.
- I said gone, and I meant it, every word of it.
- Eso he dicho y eso he querido decir.
Listen, men. I know what Pittsburgh promised you, and he meant every word.
Sé lo que Pittsburgh les prometió y hablaba en serio.
If I had written the notes I would have meant every word your father said.
Si hubiese escrito las cartas habría sentido cada palabra que tu padre escribió.
Last night I meant every single word that I said.
Valerio, te entiendo. Tú piensas que cuando bebo demasiado vino, bromeo.
Well, you tell'em I meant every damn word.
Diles que no me arrepiento de nada.
I mean, the person who wrote it meant every word.
Quiero decir que la persona que la escribió quiso decir cada palabra.
- You know I meant every word... every word I said about preserving what we have, and...
¡ EXCLUSIVO!
I meant every damn word.
Cada palabra era cierta.
i meant no harm 22
i meant 546
i meant to say 40
i meant it 146
i meant for you 16
i meant what i said 95
i meant to tell you 58
i meant no disrespect 29
i meant to call you 19
i meant to call 19
i meant 546
i meant to say 40
i meant it 146
i meant for you 16
i meant what i said 95
i meant to tell you 58
i meant no disrespect 29
i meant to call you 19
i meant to call 19
i meant you 39
i meant to ask you 25
i meant to ask 21
i meant me 26
i meant that 30
i meant to 53
i meant no offense 16
every word 121
every word of it 22
i mean 97485
i meant to ask you 25
i meant to ask 21
i meant me 26
i meant that 30
i meant to 53
i meant no offense 16
every word 121
every word of it 22
i mean 97485