English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ М ] / Мне больше достанется

Мне больше достанется Çeviri İngilizce

75 parallel translation
Мне больше достанется.
That leaves more for me.
Мне больше достанется.
I'll have some more then.
Мне больше достанется.
More for me.
Ну, мне больше достанется!
- Fair enough. More for me.
Мне больше достанется.
All the more for me then.
- Хочешь? - Нет. - Значит, мне больше достанется.
IS HOW WE GROW?
- Ну и хорошо, мне больше достанется
That's all right, more for me.
Мне больше достанется.
More for me then.
Ну, мне больше достанется.
More for me anyhow.
Мне больше достанется.
Okay, more for me.
- Ладно, мне больше достанется.
- That's okay. I'll have yours.
Если он не хочет, то мне больше достанется.
I take his share and put in more.
Ну и ладно, мне больше достанется.
Okay, more for me.
Значит, мне больше достанется.
All right, well, more for me.
Мне больше достанется.
Eh. More for me.
Мне больше достанется. Кстати, я сейчас пишу о расизме в хоккее.
By the way, doing a piece on racism in hockey.
Хорошо, мне больше достанется.
All right, more for me.
Ну ладно. Мне больше достанется.
Fine, more for me.
- Значит, мне больше достанется.
All the more for me then.
Мне больше достанется.
More pizza for me.
Ладно. Мне больше достанется.
More for me.
- Мне больше достанется.
More for me.
Ну и ладно, мне больше достанется.
Right-o. All the more for me.
Мне больше достанется.
Oh, well, more for me, I guess.
Тогда мне больше достанется.
Hey, more for me.
Ладно, мне больше достанется.
Okay, well, more for me.
Ну, если ты не будешь, мне больше достанется.
Oh, if you don't want any, I totally get it. - I don't...
Мне больше достанется!
More for me.
Мне больше достанется.
More for me, then.
Ну и ладно, мне больше достанется.
Okay, well, more for me.
Мне больше достанется.
Lame! - More for me.
Ладно, мне больше достанется.
All right, more for me.
Мне же больше достанется.
Well, more for me.
Мне же больше достанется.
More for me.
- Мне больше достанется.
- More for me.
Мне больше еды достанется.
More food for me.
Мне больше нетронутых бабульками яблок достанется.
More Granny Smiths for me.
Из-за моих волос мне достанется больше! У нас все равно не будет банды.
We won't join the team.
Марла подошла к нам в коридоре и сказала : "Надеюсь, что вам достанется больше радости, чем мне."
Marla came up to us in the lobby. She said, "I hope you experience the great joy I have,"
Ну и ладно, отлично, мне же больше лица в пилотке достанется.
All right, fine, more face'Gina for me, then.
ДНК! Если что-то пойдёт не так, мне достанется больше всех!
{ \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } It'd be me that'd be fucked over { \ cHFFFFFF } { \ cH00FFFF } the most!
Значит, мне больше сисек достанется.
That means more breasts for me.
Мне же больше достанется.
More for me, then.
Мне больше девчонок достанется.
It just means more ladies for me.
Мне достанется больше Сэйлор Мун.
More Sailor Moon for me.
Зато мне больше пива достанется.
More beer for me.
Не я это начал, но... но именно мне больше всех достанется.
I didn't start it, but..... but, er, I'm the one who's in t'most bother.
Мне больше спрятанных конфет достанется.
More secret candy for me.
Мне достанется больше какао.
More cocoa for me.
Мне же больше достанется.
You know, more for me.
Чем он сильнее, тем больше его силы достанется мне.
The more power he has, the more I can take.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]