Полиция лос Çeviri İspanyolca
320 parallel translation
Тогда бы этим делом занималась полиция Лос-Анджелесе.
- No sería jurisdicción nuestra.
Полиция Лос-Анжелеса : капитан Чарльз Алидос и лейтенант Уильям Дойл.
De Los Ángeles vinieron el capitán Charles Alidos... y el teniente William Doyle.
Сержант Хайнс, полиция Лос-Анжелеса.
Sargento Hines, policía de Long Beach. En qué le puedo ayudar?
Слушайте, я коп. Полиция Лос-Анджелеса.
Soy policía del Departamento de los Angeles.
Джек Тревис, полиция Лос-Aнджелеса.
Sr. Jack Travis, policía de Los Angeles.
Полиция Лос-Анджелеса.
¡ Perdona! Policía de Los Angeles.
Полиция Лос-Анджелеса, ФБР и все мы... Завтра пассажира будут охранять 229 человек.
Sabes, entre la policía, el FBI y el resto de nosotros habrá 229 personas protegiendo al Viajero mañana.
Грузовик засекла дорожная полиция Лос-Анджелеса.
Un agente del L.A.P.D. lo vio en Santa Mónica.
Я - Джек Трейвен, полиция Лос-Анжелеса.
Soy Jack Traven, policía de L. A.
Лейтенант Винсент Xенна. полиция Лос-Анджелеса.
Teniente Vincent Hanna, policía de Los Àngeles.
Тебя берёт под арест полиция Лос-Анджелеса.
La policía de Las Vegas va a detenerte.
Полиция Лос Анжелеса - это военная сила, которая выступает против собственного народа.
La policía de Los Ángeles es una fuerza militar que está en contra de su propia gente.
Люди узнают, увидят, что полиция Лос Анжелеса расправилась с Джерико Уан.
La gente sabría verían que la policía de Los Ángeles ejecutó a Jeriko One.
Полиция Лос-Анджелеса просит население не стрелять в корабль пришельцев.
La policía de LA le pide a los ciudadanos que no disparen contra la nave visitante.
Говорит полиция Лос-Анджелеса.
Esta es la policía de Los Angeles.
Слушайте, я коп. Полиция Лос-Анджелеса.
Soy policía en Los Angeles. Somos compañeros.
Полиция Лос-Анджелеса!
¡ Policía de L.A.!
- Командой? Джонсон - это полиция Лос-Анджелеса. Нас ненавидит весь свободный мир.
Esta es la policía de Los Angeles, la más odiada del mundo.
Раз уж надо кого-то унизить,.. ... пусть это будет полиция Лос-Анджелеса.
Ya que se trata de humillar a alguien... que sea a un policía de Los Angeles.
Полиция Лос-Анджелеса.
¡ Policía!
Полиция Лос-Анджелеса!
¡ Policía!
Полиция Лос-Анджелеса.
Policía.
Я детектив MакБейн, полиция Лос-Aнджелеса.
Soy el inspector McBain.
Полиция Лос-Aнджелеса.
Policía de Los Ángeles.
ФБР, полиция Лос-Анджелеса, отдел судопроизводства.
FBl, Polícia de LA, Ministério de Justicia...
Полиция Лос-Анджелеса, откройте!
- ¡ Policía, abra!
Здравствуйте, я – детектив Эдварде, полиция Лос-Анджелеса. А это – детектив Белл.
Yo soy el detective Edwards y él es el detective Bell.
Но это полиция Лос-Анджелеса.
Es una patrulla de la Policía de Los Ángeles.
Но все еще могут найти оружие массового уничтожения и если нет,... то у меня основание полагать, что его подбросит полиция Лос-Анджелеса.
Porque estaba este meteoro llamado Irak dirigiéndose justo hacia nosotros. Y si no nos deshacíamos de Saddam Hussein, la Luna chocaría contra la Tierra ¡ y las águilas se comerían tu pene!
Это полиция Лос-Анджелеса.
¡ Vamos! Somos la Policía de L.A. Están rodeados.
Детектив Ричард Уайднер, полиция Лос - Анджелеса, отдел по борьбе с наркотиками.
Detective Richard Weidner, División Narcóticos.
Надеюсь, ты понимаешь, как тяжело чёрному занять пост в такой расистской организации, как полиция Лос-Анджелеса.
Comprenderás lo duro que debe trabajar un hombre negro... para llegar donde estoy yo en esta policía tan racista.
Едет полиция Лос-Анджелеса.
La policía va para allá.
Лейтенант Хейли Старкова, полиция Лос Анжелеса, юго-восточный округ.
Sí, soy la teniente Hayley, Policía de Los Ángeles
Полиция Лос-Анджелиса задержала какую-то уличную мразь, которая хочет снова увидеть солнечный свет.
La Policía de Los Angeles tiene a una basura de la calle y quiere ver luz de día otra vez.
Полиция Лос-Анджелеса.
- Policía. Tenemos una orden.
Полиция Лос-Анджелеса. Тут есть кто-нибудь?
Policía de los Ángeles, ¿ hay alguien aquí?
- Полиция Лос-Анжелеса, с дороги!
¡ Policia! ¡ Quítese de en medio! La gente está loca
Все нормально. Полиция Лос-Анджелеса.
Está todo bien, oficial.
Это Лос-Анжелесская полиция.
Ha llamado al teléfono de emergencia de la policía de Los Ángeles.
Полиция Лос-Анджелеса!
¡ Policía de Los Angeles!
Дамы и господа, Лос-анжелесская полиция.
Somos de la policía de L. A.
Лос-Анжелесская полиция!
¡ Policía de Los Ángeles!
Лос-Анжелесская полиция.
Policía.
Детектив Фаулер, полиция Лос-Анджелеса.
Detective Fowler, L.A.P.D.
Полиция Лос-Анджeлeса.
Policía.
Полиция крутит эту кассету, во всех школах Лос-Анджелеса!
¡ La poli tiene ese vídeo en todos los institutos de Los Ángeles!
Полиция заблокировала все дороги в сторону Лос-Анджелеса.
La policía ha bloqueado todas las carreteras de aquí a Los Ángeles.
Жители южного Лос-Анджелеса третий день подряд митингуют около муниципалитета, возмущенные тем, что полиция не в состоянии их защитить.
Residentes del sur de Los Ángeles fueron al municipio... por tercer día consecutivo... para protestar por la falta de protección policial en su comunidad.
Джеймс Картер, полиция Лос-Анжелеса.
James Carter policia de Los Angeles
Полиция Лос-Анджелеса.
LAPD.
лось 102
лосось 75
лосьон 24
лос анджелес 32
лос анжелес 17
лост вудс 16
лос лордес 21
полиции 120
полиция 4103
полицейский 548
лосось 75
лосьон 24
лос анджелес 32
лос анжелес 17
лост вудс 16
лос лордес 21
полиции 120
полиция 4103
полицейский 548
полиция нравов 18
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция говорит 42
полиция здесь 32
полиция сказала 58
полицию 119
полиция уже в пути 32
полиция знает 23
полици 32
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция говорит 42
полиция здесь 32
полиция сказала 58
полицию 119
полиция уже в пути 32
полиция знает 23
полици 32