Я позову доктора Çeviri İspanyolca
43 parallel translation
Я позову доктора Скотта.
Llamaré al Dr. Scott.
- Я позову доктора.
Voy a por el médico.
Я позову доктора Бесснера.
Voy a buscar al Dr. Bessner.
- Сейчас я позову доктора.
El doctor vendrá enseguida.
Я позову доктора.
Voy a buscar a un médico.
Если к утру не полегчает, я позову доктора Кемпбелла.
Si por la mañana no estás mejor, llamaré al Dr. Campbell.
- Я позову доктора.
- Traeremos un doctor.
- Я позову доктора.
- Llamaré a un médico.
Я позову доктора Филлипса.
Llamaré al Dr. Phillips.
Я позову доктора.
Llamaré al Doctor.
Я позову доктора Фрейзер.
Llamaré a la doctora Fraiser.
Я позову доктора Эванс.
Llamaré a la Dra. Evans.
Нет. Но если подождете, я позову доктора Хардина.
No pero si espera, llamaré a la Dr. Harden.
Я позову доктора.
... Llamaré al médico.
Я позову доктора, может, он тебе поможет.
Voy a llamar al Doctor, a ver si puede ayudarte.
Я позову доктора.
Voy a llamar al médico.
Если они будут шуметь, я позову доктора, чтобы он сделал им укол.
Si hacen ruido, les diré a los médicos que les pongan inyecciones.
Отнесите его в палату, я позову доктора Берка.
Llévalo a su cuarto. Buscaré a Burke.
Я позову доктора.
Traeré un médico.
Я позову доктора.
Voy por el médico.
Я позову доктора.
Llamaré al doctor.
Я позову доктора мужчину прийти и сделать несколько снимков.
¿ Qué tal esto? Traeré un doctor de sexo masculino para que examine.
Я позову доктора.
Llamaré al médico.
Я позову доктора.
Traeré al doctor.
Я позову доктора, Лея.
Voy a llamar al doctor, Leah.
Мама, прошу, давай я позову доктора.
Mamá, por favor, déjame buscar a un doctor. ¡ No!
Я позову доктора Эдвардса.
Llamaré al doctor Edwards.
Я позову доктора Стюарт.
Voy a tener que buscar a la Dra. Stewart.
Я позову доктора Стюарт.
Voy a buscar a la Dra. Stewart.
Я позову доктора.
Iré a por el médico.
я позову доктора ћюллера и скажу, что вы приехали.
Llamaré al Dr. Muller y le diré que estás aquí.
Я позову доктора Пауэлла.
- Llamaré al doctor Powell.
Я позову доктора.
- Voy a buscar a un médico.
Я позову другого доктора.
Voy a llamar a otro médico.
Я пойду, позову доктора.
Voy a buscar a un doctor.
Давай я лучше позову доктора?
¿ Debería entonces llamar al doctor?
Позвать доктора? Я позову кого-нибудь помочь вам.
Voy a buscar ayuda.
Я сейчас позову доктора, только вы сперва успокойтесь. Прошу вас.
Voy a llamar al doctor ahora mismo, pero tiene que estar callado.
Я лучше позову доктора Рэнд.
Mejor voy a buscar a la Dra. Rand.
Я позову доктора.
Iré a buscar un médico.
Я только позову доктора Холта.
Déjeme llamar al doctor Holt.
- Я позову доктора.
- Llamaré un médico.
- Я позову сюда доктора. - Не надо.
- Haré que venga el médico.
я позову тебя 30
я позову 44
я позову кого 32
я позову на помощь 33
я позову вас 23
я позову полицию 20
я позову его 52
я позову врача 23
я позову медсестру 18
доктора 337
я позову 44
я позову кого 32
я позову на помощь 33
я позову вас 23
я позову полицию 20
я позову его 52
я позову врача 23
я позову медсестру 18
доктора 337
доктора сказали 43
доктора говорят 54
доктора кто 23
я позабочусь о нем 90
я позабочусь о нём 43
я позабочусь обо всем 24
я позабочусь обо всём 17
я позвоню тебе завтра 128
я позвоню завтра 62
я позвоню тебе позже 220
доктора говорят 54
доктора кто 23
я позабочусь о нем 90
я позабочусь о нём 43
я позабочусь обо всем 24
я позабочусь обо всём 17
я позвоню тебе завтра 128
я позвоню завтра 62
я позвоню тебе позже 220
я позвоню тебе вечером 17
я позвоню тебе 504
я позвоню позже 72
я позвоню вам завтра 16
я позвоню 1077
я позвоню вам 130
я позвоню вам позже 17
я позабочусь о тебе 156
я позвоню маме 23
я позвонил ему 31
я позвоню тебе 504
я позвоню позже 72
я позвоню вам завтра 16
я позвоню 1077
я позвоню вам 130
я позвоню вам позже 17
я позабочусь о тебе 156
я позвоню маме 23
я позвонил ему 31