Я убью их Çeviri Fransızca
187 parallel translation
- Пусть приходят. Я убью их!
Qu'ils viennent.
Я убью их!
Je les tuerai!
Но если Клеменцо придумает... как спрятать оружие... я убью их обоих.
Mais si Clemenza arrive à planquer là-bas un revolver à l'avance, je les tuerai tous les deux.
- А потом я убью их снова своими собственными руками. - Лайонел...
Ensuite, je les étranglerai de mes propres mains.
Я убью их, сразу, всех.
Je vais les tuer une bonne fois pour toutes.
Однажды я убью их!
Un jour je les descendrai tous!
Я убью их!
Je vais leur flanquer une raclée.
Что-нибудь скажешь – я убью их.
Si tu dis un seul mot, je les tue.
- Ох, чувак. Я убью их.
- Je vais les tuer.
- Я убью их обоих.
Je vais les descendre tous les deux.
Я скорее убью всех своих лошадей, чем дам этой женщине купить их.
J'aimerais mieux les faire abattre que permettre à cette femme de les avoir.
- Их надо забрать. - Я всё же убью его!
Je tuerai ce chien.
- Я их всех убью! Хочешь, чтобы мы осе погибли, сумасшедший!
Tu veux qu'on se fasse massacrer?
А эти негодяи тебе помогали, я их убью!
Et ces deux-là... Je les tuerais!
Я их всех убью! - Что ж, устроим побоище!
Un carnage!
Я их убью, всех!
Je les tuerai tous.
Клянусь, я их убью!
Je jure, je les tuerai.
Я их всех убью.
Je les tuerai tous.
Я их убью всех, прежде чем они к тебе прикоснуться.
Je les tuerai s'il le faut.
Я убью их.
Je les tuerai.
Посылай своих ниндзя - я их всех убью!
Envois tes ninja. Je les tuerai tous!
Если тронут мой фильм, я их убью - они это знают.
S'ils le font, ils savent que je les descendrai.
Нет, я их убью, а потом съем.
Non, je les "tuerai", et je les boufferai.
Я не говорил, что убью их.
j'ai jamais dit que je les tueraient.
Я их убью раньше.
Je vais les tuer d'abord.
По крайней мере, дай я хоть убью их для начала.
Laisse-moi les tuer avant.
По крайней мере, мы можем их задержать. Я знаю кого я убью первым.
On pourrait les retarder, et je sais lequel je vais tuer en premier.
Я сам убью их!
Je les tuerai de mes mains.
Если она меня бросит - я их убью.
- Si elle me quitte, je les tue.
Если не отдашь их, я убью твою семью.
Si vous ne me les donnez pas, je tuerai votre famille.
А если вмешаются, я их убью.
Ceux qui feront obstacle, je les tuerai.
Я их всех убью, кум!
Je vais îes tuer, vieux!
Ладно, я убью его. Мы их съедим. ( прим. в Китае собачье мясо - деликатес. )
Lui aussi, il a des désirs profanes.
Я всех их убью!
Je les tuerai tous!
- Я их убью!
- Je les tuerai!
Черт! Черт! Я их убью!
Je vais les tuer!
Тогда я убью их.
- Alors, je les tue.
Я убью их!
Ouais!
"Завтра в это же время я вас всех убью." Я должна их найти.
"Demain, à la même heure, je vous tuerai tous." Je dois trouver qui.
Только если я не убью каждого, кто их носит.
Pas si je tue tous ceux qui en portent.
- Теперь уж я убью их.
- Non, finissons-en!
А ты не боишься, что я убью тебя, когда выучу их?
Et si je te tue, une fois fait?
Мне не нужна твоя помощь. Я их сам убью.
Je n'ai pas besoin d'aide Je les tuerai moi-même.
И пока ты не согласишься пойти ко мне в жены, я обыщу всю Землю в поисках котов по имени Сэр Бонкерс, и убью их всех!
Et jusqu'à ce que tu acceptes d'être ma femme... je parcourrai la Terre à la recherche de chats nommés Sir Bonkers... et je les tuerai tous!
Mне не нужны наставления я найду их и убью, не беспокойся.
Faites-moi un peu confiance! Je les trouverai et je les tuerai. Ne vous inquiétez pas.
- Я найду их и убью.
- Je les trouverai et les tuerai.
Я их убью, чтобы ты смогла послушать их крики.
Je vais les tuer. De sorte que tu les entendes crier.
Не хочу их расстраивать и потому продам еще немного ЕГО. - Я убью тебя.
Je veux pas les décevoir, alors j'en vends un peu plus.
Я их всех убью.
Je les tuerai toutes.
Я их всех убью прежде, чем они смогут тронуть тебя.
Je les tuerais tous plutôt que de les laisser te faire mal.
Я их убью.
Je vais les tuer.
я убью их всех 24
я убью тебя 1422
я убью ее 99
я убью её 81
я убью себя 71
я убью вас всех 33
я убью любого 24
я убью вас обоих 16
я убью 30
я убью вас 89
я убью тебя 1422
я убью ее 99
я убью её 81
я убью себя 71
я убью вас всех 33
я убью любого 24
я убью вас обоих 16
я убью 30
я убью вас 89
я убью его 480
их дом 20
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их дом 20
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их несколько 35
их кто 36
их двое 97
их не волнует 16
их не так много 16
их цель 44
их больше 70
их было больше 18
их не будет 30
их несколько 35
их кто 36
их двое 97
их не волнует 16
их не так много 16
их цель 44
их больше 70
их было больше 18
их не будет 30
их было 66
их называют 37
их четверо 30
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их сотни 31
их было трое 45
их что 40
их было двое 69
их называют 37
их четверо 30
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их сотни 31
их было трое 45
их что 40
их было двое 69