Где мои ключи Çeviri Portekizce
55 parallel translation
Где мои ключи? Кто украл ключи?
Onde raios é que estão as minhas chaves?
- Ты знаешь, где мои ключи?
- Sabes onde estão as minhas chaves?
Где мои ключи?
As minhas chaves?
Кристин, ты случайно не знаешь, где мои ключи от машины?
Christine, por acaso ficaste com as chaves do meu carro?
- Где мои ключи? Для чего вам ключи?
Onde estão as minhas chaves?
- Где мои ключи?
Onde estão as minhas chaves?
Где мои ключи?
- Onde estão as minhas chaves?
Я поняла, что не знаю, где мои ключи.
Só então percebi que não fazia a mínima ideia por onde andavam as minhas chaves.
ЛяФлёр спросил, где мои ключи.
O LaFleur perguntou-me pelas minhas chaves.
Где мои ключи?
Onde estão?
Где мои ключи от машины?
Onde estão as chaves do carro?
Где мои ключи?
Certo. Eu dei-te as minhas chaves? Não.
Ох, где мои ключи!
Oh, oh, onde estão as minhas chaves?
Где мои ключи?
! Onde estão as chaves?
Где мои ключи?
Raios! Onde estão as minhas chaves?
Где мои ключи, блядь!
Onde está a merda da chave de casa?
Где мои ключи?
Onde estão minhas chaves?
Где мои ключи? Почему это кресло до сих пор тут?
Por que é que esse cadeirão ainda aí está?
Где мои ключи?
Onde estão as chaves do carro?
Где мои ключи?
- Não estou com as minhas chaves.
- Да, рассказывал. - Где мои ключи? Ладно, давай махнемся.
Já contei quando conheci o John McEnroe?
Мы оба знаем, что ты дашь мне смертельную дозу морфина сразу, как только я забуду, где мои ключи.
Vais dar-me uma dose letal de morfina assim que eu me esquecer onde estão as minhas chaves.
Пообещай, что ты убьешь меня смертельной иньекцией прежде, чем я начну забывать, где мои ключи.
Prometes que me matas com uma injecção letal antes de eu me esquecer onde estão as minhas chaves.
Где мои ключи от машины?
- Onde é que estão as minhas chaves?
Где мои ключи?
Onde pus as chaves?
"Кэсси, где мои ключи?" "Кэсси, какой сегодня день?" Ты ходишь к врачу, папа?
"Cassie, onde estão as minhas chaves?" "Cassie, que dia é hoje?"
Где мои ключи от машины?
Não consigo encontrar as chaves do meu carro.
Ага. Где мои ключи?
Onde estão as minhas chaves?
Мне нужны мои запасные ключи. Ты где?
Preciso das chaves suplentes.
Где же мои ключи? Марлен, давайте без глупостей.
Marléne, vai prometer-me que não vai fazer nenhum disparate, certo?
Патрисия, где мои ключи?
Patricia, onde estão as minhas chaves?
Старик, где, блин, мои ключи?
Man, onde raios está a minha chave?
Где же мои ключи?
Não quero mais ninguém Onde diabos estão as minhas chaves?
Где мои долбаные ключи?
"Onde estão o raio das minhas chaves?"
Где мои долбаные ключи?
Onde estão o raio das minhas chaves?
Где мои ключи?
Onde estão as minhas chaves?
Где мои ключи? Ты стащил их из моего кармана?
Onde estão as minhas chaves?
Где мои ключи? А что сразу я?
- Onde estão as minhas chaves?
Где, черт возьми, мои ключи?
Onde estão as minhas chaves?
Где же мои ключи?
As chaves, raios.
Где мои ключи?
- Onde é que estão as minhas chaves?
Где мои ключи?
Onde é que estão as minhas chaves?
- Где мои ключи?
- Onde estão as minhas chaves?
где мои деньги 233
где мои манеры 55
где мои вещи 50
где мои очки 25
где мои друзья 23
где мои штаны 18
где мои родители 28
где мои часы 17
где мои туфли 19
где мои дети 28
где мои манеры 55
где мои вещи 50
где мои очки 25
где мои друзья 23
где мои штаны 18
где мои родители 28
где мои часы 17
где мои туфли 19
где мои дети 28
где мои люди 20
где мои 37
мои ключи 47
ключи 655
ключи от машины 65
ключица 16
ключи у меня 19
ключи в машине 16
ключи у тебя 26
ключи внутри 17
где мои 37
мои ключи 47
ключи 655
ключи от машины 65
ключица 16
ключи у меня 19
ключи в машине 16
ключи у тебя 26
ключи внутри 17
где мой ребенок 44
где мой ребёнок 26
где мы живем 69
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мама 305
где моя мама 104
где мы теперь 18
где мой дом 24
где мой отец 128
где мой ребёнок 26
где мы живем 69
где мы живём 38
где мы встретимся 40
где мама 305
где моя мама 104
где мы теперь 18
где мой дом 24
где мой отец 128
где мы остановились 96
где мы находимся 224
где мой муж 81
где мы 1796
где мой папа 54
где мой кофе 22
где мой телефон 102
где мой сын 302
где мы познакомились 24
где мы будем жить 42
где мы находимся 224
где мой муж 81
где мы 1796
где мой папа 54
где мой кофе 22
где мой телефон 102
где мой сын 302
где мы познакомились 24
где мы будем жить 42
где мой брат 111
где мы были 127
где моя машина 66
где мы сейчас находимся 24
где моя жена 153
где мой 40
где мы были 127
где моя машина 66
где мы сейчас находимся 24
где моя жена 153
где мой 40