Не троньте его Çeviri Portekizce
10 parallel translation
Не троньте его!
Não lhe toque!
Не троньте его!
Deixem-no! Ele é para mim.
Не троньте его!
Não lhe toquem!
Не троньте его!
- Não precisamos das vossas armas, certo? - Não o magoem.
Суки, не троньте его.
Corno. Deixem-no.
Не троньте его, пожалуйста.
- Não o magoem, por favor.
Не троньте его!
Não o magoem. Freddie!
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, не троньте его.
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, não o pode levar.
Только троньте его, и я вам так влеплю, что не поздоровится!
- Posso usar isto. Toque-lhe com esse bastão e dou-lhe um estalo que o cola à parede!
Не троньте его.
Não te mexas.
его здесь больше нет 19
его дядя 22
его сын 143
его имя 357
его нет на месте 18
его не было дома 31
его жена 362
его брат 122
его брата 23
его здесь нет 962
его дядя 22
его сын 143
его имя 357
его нет на месте 18
его не было дома 31
его жена 362
его брат 122
его брата 23
его здесь нет 962
его нет дома 129
его нет в городе 21
его душа 21
его отец 295
его друзья 46
его номер 25
его не будет 57
его девушка 84
его надо остановить 28
его задушили 19
его нет в городе 21
его душа 21
его отец 295
его друзья 46
его номер 25
его не будет 57
его девушка 84
его надо остановить 28
его задушили 19
его задача 19
его здесь не было 30
его нет 1008
его статус 135
его дочь 124
егодн 254
его невеста 25
его тут нет 137
его нигде нет 80
его больше нет 278
его здесь не было 30
его нет 1008
его статус 135
его дочь 124
егодн 254
его невеста 25
его тут нет 137
его нигде нет 80
его больше нет 278