Не троньте его Çeviri Portekizce
10 parallel translation
Не троньте его!
Não lhe toque!
Не троньте его!
Deixem-no! Ele é para mim.
Не троньте его!
Não lhe toquem!
Не троньте его!
- Não precisamos das vossas armas, certo? - Não o magoem.
Суки, не троньте его.
Corno. Deixem-no.
Не троньте его, пожалуйста.
- Não o magoem, por favor.
Не троньте его!
Não o magoem. Freddie!
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, не троньте его.
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, não o pode levar.
Только троньте его, и я вам так влеплю, что не поздоровится!
- Posso usar isto. Toque-lhe com esse bastão e dou-lhe um estalo que o cola à parede!
Не троньте его.
Não te mexas.
его нет на месте 18
его здесь больше нет 19
его сын 143
его не было дома 31
его жена 362
его брат 122
его дядя 22
его имя 357
его брата 23
его нет дома 129
его здесь больше нет 19
его сын 143
его не было дома 31
его жена 362
его брат 122
его дядя 22
его имя 357
его брата 23
его нет дома 129
его отец 295
его нет в городе 21
его здесь нет 962
его друзья 46
его номер 25
его душа 21
его не будет 57
его девушка 84
его задача 19
его надо остановить 28
его нет в городе 21
его здесь нет 962
его друзья 46
его номер 25
его душа 21
его не будет 57
его девушка 84
его задача 19
его надо остановить 28
его статус 135
его дочь 124
его нет 1008
его здесь не было 30
его невеста 25
егодн 254
его нигде нет 80
его задушили 19
его лицо 80
его тут нет 137
его дочь 124
его нет 1008
его здесь не было 30
его невеста 25
егодн 254
его нигде нет 80
его задушили 19
его лицо 80
его тут нет 137