Остановите этого человека Çeviri Portekizce
7 parallel translation
Остановите этого человека.
Detenham esse homem!
Кто-нибудь, остановите этого человека!
Que alguém pare este homem.
Остановите этого человека!
Detenham esse homem!
Остановите этого человека!
Voltai! Parai esse homem!
Остановите этого человека.
Parem esse homem!
Прошу, остановите этого человека, не дайте ему нанести вред моему мужу.
Por favor, não deixe que esse homem magoe o meu marido.
Остановите этого человека.
Polícia!
этого человека 38
человека 1118
остановите здесь 66
остановка 74
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановите автобус 67
останься 1145
человека 1118
остановите здесь 66
остановка 74
остановите ее 66
остановите её 57
останови ее 54
останови её 38
остановите автобус 67
останься 1145
остановите 301
остановитесь здесь 22
останься со мной 465
остановись 4314
останусь 82
остановить 89
останется 41
останавливается 33
остановимся на этом 25
останови 490
остановитесь здесь 22
останься со мной 465
остановись 4314
останусь 82
остановить 89
останется 41
останавливается 33
остановимся на этом 25
останови 490
остановить ее 16
остановиться 103
остановитесь 1938
останови меня 68
остановился 73
остановись здесь 60
остановилось 30
остановите машину 194
остановимся 53
останься дома 19
остановиться 103
остановитесь 1938
останови меня 68
остановился 73
остановись здесь 60
остановилось 30
остановите машину 194
остановимся 53
останься дома 19