Убирайтесь с дороги Çeviri Portekizce
25 parallel translation
Убирайтесь с дороги!
Saiam da estrada!
Убирайтесь с дороги!
Rápido! Saiam da estrada!
Убирайтесь с дороги!
Saiam da frente!
Убирайтесь с дороги!
Sai da frente!
Убирайтесь с дороги.
Sai da frente.
Убирайтесь с дороги!
Sai da nossa frente!
Убирайтесь с дороги, птицы.
Saiam da frente, pássaros.
Эй, убирайтесь с дороги, блядь!
Saia-me do caminho, merda!
- Убирайтесь с дороги.
Saia do meu caminho!
Убирайтесь с дороги, мистер Гиллеспи.
Saia da minha frente, Sr. Gillespie.
Убирайтесь с дороги! Все вы!
Saiam todos da minha frente!
Ладно, убирайтесь с дороги!
Pronto, tirem-no da estrada!
Убирайтесь с дороги! Прочь с дороги, с дороги.
Saiam do caminho, saiam do caminho!
А ну убирайтесь с дороги.
Saiam da frente!
Убирайтесь с дороги!
- Saiam da frente.
Убирайтесь с дороги или пострадаете.
Saiam da frente ou vão magoar-se.
И мы не знаем, что может ещё произойти. А сейчас, убирайтесь с дороги.
E não sabemos o que está por vir.
В сторону! Убирайтесь с дороги.
Saiam da frente!
Убирайтесь к черту с моей дороги!
Saí da porra do caminho!
Убирайтесь с моей дороги, птицы!
Saia do caminho, os pássaros!
С дороги, убирайтесь!
- Saiam da frente, saiam!
с дороги 1769
дорогие гости 37
дорогие 156
дорогие друзья 138
дорогие мои 107
дорогие мама и папа 24
дорогие коллеги 16
дороги 83
дорогие братья 16
дорогие возлюбленные 37
дорогие гости 37
дорогие 156
дорогие друзья 138
дорогие мои 107
дорогие мама и папа 24
дорогие коллеги 16
дороги 83
дорогие братья 16
дорогие возлюбленные 37
дорогие сограждане 27
убирать 31
убирайся 3075
убирайся отсюда 1091
убираюсь 26
убирайся вон 45
убираться 19
убирайся к черту 32
убирайтесь к черту 16
убирай 27
убирать 31
убирайся 3075
убирайся отсюда 1091
убираюсь 26
убирайся вон 45
убираться 19
убирайся к черту 32
убирайтесь к черту 16
убирай 27
убирайся из моей жизни 16
убирайтесь 1276
убираю 21
убирайтесь отсюда 515
убирайся из моего дома 157
убираемся 23
убирайся прочь 37
убирайте 17
убирайтесь вон 33
убирайся из моего кабинета 21
убирайтесь 1276
убираю 21
убирайтесь отсюда 515
убирайся из моего дома 157
убираемся 23
убирайся прочь 37
убирайте 17
убирайтесь вон 33
убирайся из моего кабинета 21