Уничтожьте его Çeviri Portekizce
18 parallel translation
Уничтожьте его.
Destrua-o.
Уничтожьте его... предельно аккуратно.
Ponha termo, de forma definitiva.
Уничтожьте его, Терелл, сейчас же!
Mate-o já, Terrell!
уничтожьте его.
- Desturam-no. - Blá, blá, blá.
Уничтожьте его.
Acabe com ele.
Уничтожьте его!
Destrua-o!
Найдите, спрячьте, уничтожьте его.
Fica com ele, esconde-o, destrói-o. Nao importa.
— Тоже уничтожьте его.
- Destruam-na também.
Уничтожьте его.
- Destrói-o.
Уничтожьте его.
- Destruam-no.
И уничтожьте его!
Eliminem os nossos inimigos!
Уничтожьте его или умрите.
Destruam-no ou morram.
" Срубите дерево, и уничтожьте его, но оставьте корень, в узах железных и медных, в траве полевой а корни пусть остаются в земле.
"Cortem a árvore, e destruam-na," "mas deixem o toco, ligado com ferro e bronze," "Na erva do campo"
В нем сказано "Уничтожьте его".
"Acaba com ele".
Уничтожьте его.
Matem-no.
Запомните его и уничтожьте.
Memorie-o e destrua o cartão.
Уничтожьте iPad, особенно серийный номер и удалите письмо после того, как запомните его.
HEROnymous Bot, Leia as instruções antes de cometer um crime Destrua o ipad, principalmente o número de série, e apague o e-mail depois de o memorizar.
Уничтожьте все его фотографии.
Destrua todas as fotografias.
его здесь больше нет 19
его нет на месте 18
его не было дома 31
его сын 143
его жена 362
его брат 122
его имя 357
его дядя 22
его нет дома 129
его отец 295
его нет на месте 18
его не было дома 31
его сын 143
его жена 362
его брат 122
его имя 357
его дядя 22
его нет дома 129
его отец 295
его брата 23
его здесь нет 962
его нет в городе 21
его друзья 46
его душа 21
его не будет 57
его номер 25
его девушка 84
его надо остановить 28
его задача 19
его здесь нет 962
его нет в городе 21
его друзья 46
его душа 21
его не будет 57
его номер 25
его девушка 84
его надо остановить 28
его задача 19
его статус 135
его нет 1008
его здесь не было 30
его дочь 124
егодн 254
его нигде нет 80
его невеста 25
его задушили 19
его лицо 80
его тут нет 137
его нет 1008
его здесь не было 30
его дочь 124
егодн 254
его нигде нет 80
его невеста 25
его задушили 19
его лицо 80
его тут нет 137