English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Who is there

Who is there translate Russian

3,174 parallel translation
There is only one person in this world who can stop Wol Ryung.
Во всём мире только он способен остановить Воль Рёна.
All I'll say is that there's no point in waiting for boys our own age who have no idea what they're doing.
Я могу сказать лишь то, что нет смысла в ожидании юношей одного с нами возраста, которые сами не знают, что делают.
The real warning is that there are people who matter more, and people who matter less.
Реальное предупреждение, что там люди. которые имеют большее значение, и люди, которые менее значимы.
If there is anything that you can tell us about who your husband may have killed, helping us find that person, that is an excellent way to begin to repair yourself.
Если есть что-то, что Вы можете сказать нам о том, кого мог убить Ваш муж, если поможете найти нам жертву, это станет прекрасным началом восстановления своей жизни.
There you are. Activities that raise the level of risk from 41.6 micromorts, which is the average risk we all share, by one micromort alone, are smoking 1.4 cigarettes yourself, living for two months with someone else who smokes.
Занятия, которые повышают уровень риска с 41,6 микромортов, что есть средний риск для всех, на целый микроморт - это выкурить лично 1,4 сигареты, прожить два месяца с кем-то, кто курит
Tori, I said that there is nothing you could've done to save your father, but you're the only one who can explain that Vincent saved you.
Тори, я говорил, что ты ничего не могла сделать, чтобы спасти своего отца, но сейчас ты единственная кто может подтвердить, что Винсент тебя спас.
The person who makes me breath there's only one person who is deeply engraved in my heart The person who lives in my tears
♫ что запечатлен у меня в сердце ♫ что живет в моих слезах ♫
There is someone who would like a word with you privately.
Кое-кто хочет поговорить с тобой наедине.
But if there is anyone who can sell Paris here, it is you, Denise.
Но если есть кто-то, способный продать Париж здесь, это ты, Дениз.
There's nowhere left for you to run. Argh! Do we know who this man is?
Тебе некуда бежать.
Lida Taffert is Polish. Then there's a third woman from 15 years ago who's eastern European.
И ещё третья женщина 15 лет назад - из Восточной Европы.
Mr. Wen, a very important man once said that there are two reasons a man should risk his career, neither of which is covering for a best friend who is missing work to be with a girl he just met.
Мистер Вен, один влиятельный человек однажды сказал есть две причины, по которым мужчине следует рисковать карьерой, к ним не относится прикрывать лучшего друга, который пропускает работу с девчонкой, которую он только встретил.
Well, I guess there is something kinda sexy about dating a guy who likes risk.
Мне кажется есть что-то сексуальное встречаться с парнем которому нравится риск.
Is there a student who doesn't know Tan at our school?
который не знает Тана?
In here, is there anyone else aside from you, who is talking to him?
чтобы кто-нибудь еще с ним разговаривал?
♫ There's only one person who is deeply engraved in my heart ♫
♫ Лишь она одна находится в моем сердце ♫
♫ The person who makes me breathe ♫ ♫ There is only one person who is deeply engraved in my heart ♫
из-за которого я дышу ♫ который глубоко запечатлен в моем сердце ♫
♫ There's only one person who is deeply engraved in my heart ♫
♫ Лишь ее одну я пустил в свое сердце ♫
- delivery guy there. - Yeah, is he the one who called it in?
- Хорошо, он один из тех кто там был?
If there is anyone who can relate to what she's going through, it's me.
Мне ли не знать через что она проходит.
Nate, my first sponsor in A.A., who is also here tonight, he told me then that there are many doors, but they all lead us to the same room.
Нейт, моим первым спонсором в А.А., который тоже здесь, сегодня вечером, он сказал мне тогда, что есть много дверей, но все они приводят нас к тому же номер.
There's a lotta literature about trajectory, but anyone who swears they can tell is a liar for hire.
Есть много литературы о траектории, но тот, кто клянется, что они могут рассказать - лжец для автомобилей.
Those relationships get intimate quickly, and there is no one on this force, myself included, who hasn't made a mistake.
Тех интимных отношений быстро, и нет ни одного человека на этой силы, и я, который ни разу не ошибся.
Yes, because there is another beast out there who's trying to kill him.
Да, потому что там бродит другое чудовище и пытается его убить.
Is there a guy yet who hit woman?
Что за мужик, который бьёт женщин?
While 97 % of our clients have enjoyed record years, there is 3 % who unfortunately had their money managed by one Frank Gersky.
Пока 97 % клиентов наслаждаются рекордным годом, есть 3 % у которых к сожалению менеджером был Фрэнк Герский.
Ah! Well, there's someone in your audience today, just an ordinary kid, so high, sad eyes, look out for her, someone who loves to think about why the sky is blue and how bees can hover like helicopters,
Видишь ли, сегодня среди твоих зрителей сидит обычная девочка такого роста, с грустными глазами, присмотри за ней.
Is Mama there? Who are you calling now?
Могу я поговорить с Мамой?
And Max, when I die, I don't care who else is at my funeral, as long as you're there.
Макс, когда я умру, меня не волнует, кто ещё придёт на мои похороны, если ты будешь там.
Mr. Pewterschmidt, there's a man here who says he's the guy whose picture is on all the money.
Мистер Пьютершмидт, пришел мужчина. Говорит, что его портрет на всех купюрах.
But there is someone who can.
Но есть тот, кто может.
... sitting across from a board, asking them to give her her job back. Is there anyone else who's going to testify on your behalf?
Есть ли кто-то еще, кто собирается дать показания на ваше имя?
Is there anyone you know who may have wanted to hurt your parents?
Есть ли среди ваших знакомых кто-то, кто мог желать зла вашим родителям?
Is there anyone who may have wanted to hurt you?
Есть ли кто-то, кто мог желать причинить зло вам?
If what he said is right then the higher-ups who just gave you the order are the worst lowlives out there.
Если следовать твоей логике, получается, что та верхушка, которая отдает приказы вам, уродам, и есть главное дерьмо во всем этом дерьме!
The only thing I care about today is that who you are, that you're there.
Для меня теперь самое главное то, кем ты стала... и что ты здесь.
Is considered a nuisance... and... there is always someone who complains about your articles?
ќни кажутс € всем надоедливыми занудами. " об € зательно хоть кто-то жалуетс € на их статьи.
There is a girl who can only sleep 4 hours a day.
Она спит только 4 часа в сутки.
There is no such Cinderella who receives so much hate!
Ни одна Золушка еще не получала столько ненависти!
There's a spy in the main building. I don't who it is, but a spy is there for sure.
В главном здании есть шпион но шпион у нас есть точно
- Who is out there?
- Кто там?
There's, I'm sure you know who that is, but...
Я уверен, что вы знаете, кто это, но...
- And who is that there on the screen?
- А кто там на экране?
And there is a Tony Robinson, Baldrick, who's about to come on.
Вот Тони Робинсон, Болдрик, который собирается прийти
And he has discovered remarkable things by observing people who don't know they're being watched, is that you drink more quickly out of a curved glass, cos you're not aware of how much there is.
И он обнаружил замечательные вещи, наблюдая за людьми которые не знали, что за ними следят, вы пьете быстрее из изогнутого бокала, потому что вы не знаете, сколько в нем
Is there anyone who can corroborate?
- Кто может подтвердить? - Кто угодно.
What he means, man, is you have to hurry... because there's a bunch of horny Chileans... who want to go to the strip club.
Тебе надо поторопиться, ведь сексуально озабоченные чилийцы хотят попасть в стриптиз-клуб.
Ah, and I also use propofol. [ Propofol is a type of anesthetic, there are actresses in Korea who are caught up for overusing )
которые были пойманы за злоупотреблением )
Do you want to succeed? - Is there anyone who doesn't want to succeed?
кто не хочет успеха?
So, let's say, you take some place like Lowndes County, where there are no Negroes who are registered and you've got to have someone who is registered to vouch for you.
Верно? Возьмём местечко вроде округа Лаундс, где нет ни одного зарегистрированного негра, а ведь кто-то зарегистрированный должен за вас поручиться.
For there is no nobler cause... than to fight for those who will lay down their life for you.
Нет более благородной цели, чем сражаться ради тех, кто отдаст за вас свою жизнь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]