English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ F ] / For five years

For five years translate Turkish

2,514 parallel translation
Uh... - I studied at Oxford for five years.
- Beş yıl Oxford'da okudum.
One is a former federal officer, been in deep cover for five years.
Biri eski FBI ajanı, 5 yıl gizli görevde bulundu.
For five years, I cooked his steamed chicken breast,
5 yıldır buğuda tavuk göğsünü ben pişiriyorum.
Later today, I'm meeting with a woman named Natalie Flores who worked for five years as Wendy Scott-Carr's nanny.
Bugün, beş yıl boyunca Wendy Scott-Carr'ın çocuklarına dadılık yapmış olan Natalie Flores adında bir kadınla görüşeceğim.
Wendy wants to be state's attorney, and for five years, she broke the law.
Wendy eyalet başsavcısı olmak istiyor ama beş yıl boyunca kanunları çiğnemiş.
I had a nanny for five years.
Beş yıl boyunca çocuklarımın bir bakıcısı vardı.
That's the only reason why I was arrested, imprisoned and tortured for five years.
Tutuklanmamın tek sebebi hapse atılmamın ve 5 yıl boyunca işkence görmemin tek sebebi budur.
I think that number surprised someone who was imprisoned and tortured for five years.
Sanırım bu rakam 5 yıl boyunca hapiste işkence gören birini şaşırttı.
Tracy, we have been playing this game for five years now.
Tracy, artık bu oyunu beş yıldır oynuyoruz.
After that, I need you to record that DVD commentary that you've been putting off for five years.
Sonra da senden beş yıldır ertelediğin o DVD yorumlarını kaydetmeni istiyorum.
Have you really been going to grad school for five years?
Beş yıldır yüksek lisans mı yapıyorsun?
License me crisp for five years.
Bana Kıtır için beş yıllık lisans verin.
I dealt with it for five years.
Buna 5 yıl dayandım.
He's been climbing the walls for five years, Theresa.
5 yıldır o duvarların arasında Theresa.
Haven't fought for five years.
- Dövüşmeyeli 5 yıl oldu.
And it's been there for five years.
Geri döneli 5 yıl oldu ama.
You know, for five years you've been my son, not my fighter.
Biliyor musun, beş yıldır benim oğlumdun dövüşçüm değil.
No, I dominated the division for five years.
- Beş yıl boyunca her türlüsünü devirdim.
No, I dominated the division for five years.
Hayır, beş sene boyunca lige ben hükmettim.
Uh-huh. How about twelve an acre for five years, plus 20 % on whatever you find?
Dönüm başına 12.000 dolar, çıkardıklarınızın da % 20'si?
Engaged for five years- -
Beş yıldır da nişanlısınız...
I've been principal at this school for five years.
Beş yıldır bu okulun müdürüyüm.
'It's difficult to explain that to people'who've been living under these conditions for five years.
Bunu 5 yıldır bu koşullarda yaşayan insanlara açıklaması biraz zor.
Just if you... if you wanted to kiss me, it would really be your lucky night, because I'm half in the bag and my husband won't be home for, you know, three to five years.
Hani yani beni öpmek istiyorsan şu an çok ideal bir zaman. Çünkü sarhoşum ayrıca kocam da bir süre evde olmayacak. Üç beş yıl kadar.
The driver says, he's been taking that same route every Saturday morning for the last five years.
Tır şoförü son beş yıldır her cumartesi günü o yolu kullandığını söyledi.
It's just five years of my life are for nothing.
Hayatımın beş senesi boşa geçmiş.
Hank dated his mom for, like, five years while the kid was growing up.
Hank çocuk büyürken annesiyle 5 yıl kadar birlikte olmuştu.
I worked for the same family for the last five years.
Beş yıl yolunca aynı aile için çalıştım.
I don't want to be here any more than you do, but I need your help. Last time I helped you, I got five years for my trouble.
O yüzden bu firma Pearson Specter'dan bilgi alıyorsa bilgin olsun, benden almıyorlar.
Gallo's files said he got an extra five years for assault with a deadly weapon while he was at Danbury.
Avukatlar lanet olasıca ağaçlarda yetişir.
The planet has been spinning for five billion years.
Gezegen beş milyar yıldır dönüyor.
Do you remember what you said to me five years ago when Eagleton offered me that job, and I asked you for your advice?
Bana 5 yıl önce söylediğini hatırlıyor musun? Eagleton bana o işi önerdiğinde, tavsiyeni istemiştim hani?
The captain who commands over there- - I sued him five, six years ago for profiling on traffic stops.
O bölgenin yüzbaşısına 5-6 yıl önce trafik cezasında ırk ayrımcılığı yaptığı için dava etmiştim.
Oh, yes, yes, yes, for the past five years.
Oh, evet, evet, son beş yıldır.
I mean, I feel like I've given the last five years of my life in return for unimaginable pain and torment but aside from that, I'm fine.
Hayatımın son beş yılını, hayal edilemez... bir acı ve işkenceyle değişmiş gibiyim ama bunun dışında, iyiyim.
So, about five years ago, I arranged to substitute for Madeline's therapist.
5 yıl kadar önce Madeline'in terapistiyle yer değiştirdim.
About five years ago, I filled in as a substitute for Madeline's therapist.
5 yıl kadar önce Madeline'in terapistiyle yer değiştirdim.
Shirley, he could get three to five years for that.
Shirley, bu suçla üç yıldan beş yıla kadar yatar.
For five long years... I've listened to Patrick Leary claim he won the fight.
5 yıl boyunca Patrick Leary'nin maçın onun hakkı olduğu yaygaralarını dinledim.
Now, for those same five years, he's refused my offer.
O kadar senenin ardından da teklifimi reddediyor.
One of the great champions of our time, back in the ring for the first time after his bitter defeat to Death Row Reynolds five years ago...
Zamanın en büyük şampiyonlarından biriydi Death Row Reynolds'dan acı bir yenilgi aldıktan 5 yıl sonra tekrar ringlerde...
Five years I wait for a rematch with Lights.
Lights ile rövanş yapmak için 5 yıl bekledim.
For five long years,
Beş yıl boyunca...
Now, for those same five years, he's refused my - -
Beş yıl boyunca...
We might not get to go to another high school party for five more years.
Başka bir lise partisine beş sene daha gidemeyiz.
Rodrick had managed to get my dad to do all his homework for the past five years.
Rodrick, 5 sene boyunca tüm ev ödevlerini babama yaptırmış.
The dude's been playing Mr. Mom for the past five years.
Dostumuz son beş yıldır ana kuzusu gibi mızmızlanıyor.
You've been waiting five years for this.
Sen beş yıldır bunun için bekliyorsun.
You and Todd have been divorced for, like, five years.
Sen ve Todd beş yıldır ayrısınız.
Serving five years for fraud in a minimum security facility in Florida.
Florida'da, bir tesiste, beş yıl boyunca sahtekarlık yapmıştı.
Over five years waiting and hoping for more arrivals.
Başka gelen olur umuduyla 5 yılı aşkın süredir bekleyişteydik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]