English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ H ] / How can i explain

How can i explain translate Turkish

291 parallel translation
How can I explain a girl's tax in the hallway?
Kucağımda bir kızla koridorda ne yaptığımı nasıl açıklarım sonra?
The two of us - How can I explain?
İkimiz- - Nasıl anlatsam?
How can I explain it?
Nasıl anlatabilirim?
How can I explain?
Nasıl söylesem...
How can I explain?
Nasıl söylesem?
How can I explain?
NasıI açıklasam?
How can I explain?
Nasıl izah etsem?
How can I explain it to him?
Ona nasıl açıklayabilirim?
How can I explain it to you?
Size nasıl açıklayabilirim bilemiyorum?
- How can I explain it to you?
İlginç şeyler.
How can I explain it...
Bunu nasıl açıklayabilirim...
How can I explain this?
Nasıl izah edeceğim bilemiyorum..
Oh. how can I explain it?
Nasıl anlatabilirim ki?
How can I explain it to my partners?
- Bunu anne babama nasıl açıklarım?
How can I explain?
Nasıl açıklayabilirim ki?
How can I explain it?
Nasıl açıklayayım?
How can I explain?
Nasıl anlatsam?
How can I explain my feelings to a child when I can't explain them to myself?
Hislerimi kendime bile açıklayamıyorken küçük bir çocuğa nasıl açıklayabilirim ki?
How can I explain?
Nasıl açıklayabilirim?
How can I explain it?
Nasıl açıklayabilirim ki?
How can I explain how much I loved my father?
Babamı ne kadar çok sevdiğimi nasıl izah edebilirim?
How can I explain to you. Somebody actin'so very blue?
# Size nasıl anlatabilirim # bu kadar hüzünlü olan birini?
How can I explain to them?
Ben, bunları açıklayacağım?
Numskull, how can I explain to you?
Kalın kafa, sana daha nasıl anlatsam?
I've given my life for that same reason. How can I explain it to you?
Bay Kaul ben geldim.
If anything happens, how can I explain to your sister?
Başına bir iş gelirse, kız kardeşine nasıl açıklarım?
- How can I explain?
- Nasıl açıklayabilirim?
How can I explain this...?
Hayır! Bunu sana nasıl açıklayabilirim?
Oh, how can I explain?
Nasıl açıklayabilirim ki?
How can I explain?
- Nasıl anlatsam?
How can I explain it?
Nasıl söylenir ki?
Then, how can I explain it sourness?
Sonra, nasıl anlatsam... Bir nahoşluk?
Well, how can I explain?
Nasıl açıklasam?
Let's see, how can I explain this?
Bakalım bunu nasıl açıklayacağım?
Then will you kindly explain how he can have gone?
Bana onun nasıI kaçtığını açıklayabilir misin?
Now I don't know how I can explain this to you but it's not only against the law, it's wrong.
Bunu size nasıl anlatacağımı bilemiyorum... ama bu yaptığınız yalnız yasalara aykırı değil, aynı zamanda yanlış.
You think i want a scene in here? If you will explain how we can leave without standing up, i shall be grateful.
Kalkmadan nasıl gideceğimizi açıklarsanız, memnun olurum.
But it still can't explain how I can jump without a parachute and be alive.
Paraşütsüz atlayıp, nasıl sağ kalabildiğimi hâlâ açıklayamıyor ama.
How can I explain?
Nerden buldun bunu?
How then can I explain
# Öyleyse nasıl açıklayabilirim
I can understand how upset you are but let me explain what happened.
Üzüntünü anlayabiliyorum ama izin ver olanları açıklayayım.
I can explain how you got here.
Buraya nasıl geldiğini açıklayabilirim.
Can he explain my lost faith and how I lost it?
Açıklayabilir mi kaybolan inancımı ve onu nasıl kaybettiğimi?
And by context, I mean the institutional memory that is critical to understand why and how, and that's those who are analysts, and do commentary, and those who can explain.
Yıl boyunca yaptığım yüzlerce konuşma, yazdığım mektuplar, yayımlanan kitaplar,... entellektüeller ya da politikacılar için değil ki, hepsi benim sade halk dediğim kesim için.
I can't explain how it happened.
Nasıl olduğunu açıklayamam.
I don't know. How can we explain it to her?
Anlamasını nasıl sağlamalı bilemiyorum.
You tell me, Ron, how the hell I can explain that on TV to a bunch of simpleminded reporters and, uh, weeping mothers.
Ron, bunu televizyonda o gerizekalı muhabirlere nasıl açıklayacağım? lanet heriflere.
How can I understand when you don't explain it to me, Colin?
Sen bana açıklama yapmazsan nasıl anlayabilirim, Colin?
I can't explain how.
Nasıl olduğunu açıklayamıyorum.
Oon't ask me, I can't explain how he does it.
Bunu nasıl başarıyor, ben de bilmiyorum.
I can't even begin to explain how, but I think Modell is responsible for your injuries.
Nedenini açıklayamıyorum,... ama bence de, yaranızdan Modell sorumlu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]