English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ V ] / Very good friends

Very good friends translate Turkish

218 parallel translation
We're just very good friends.
Biz sadece iyi arkadaşız.
As a matter of fact, newspapers and I are not very good friends.
Açıkçası, gazetecilerle ben de pek iyi anlaşamam.
They went to school together and were very good friends.
Okula birlikte giden iki iyi dost.
We are very good friends.
Çok iyi arkadaşız.
- We're very good friends.
- Çok sıkı arkadaşız.
I had only met Flossie that afternoon... but we were already very good friends.
Flossie'yle o gün öğleden sonra tanışmıştım ama çoktan sıkı dost olmuştuk bile.
You and Don are very good friends, aren't you?
Sen ve Don iyi dostsunuz, değil mi?
I imagine you must be very good friends.
Herhalde çok yakın arkadaşsınızdır.
Oh, no, we were just very good friends.
- Hayır, onunla iyi arkadaştık da.
A lot of very good friends.
Bir sürü iyi dost.
- They've become very good friends.
- Çok iyi arkadaş oldular.
Tony and Dave were very good friends.
Tony ve Dave iyi arkadaşlardı.
We're very good friends.
İyi arkadaşız.
We're also your very good friends.
Aynı zamanda senin dostlarınız.
She and I got to be very good friends.
O ve ben çok iyi arkadaş olduk.
I thought you and Miss Marin were very good friends.
Benim tek düşündüğüm sizin çok yakın iki arkadaş olmanız.
I hope you and I are going to be very good friends, Zala.
Umarım ikimiz iyi dost oluruz.
Well, good day, my very, very good friends.
İyi günler benim çok çok yakın arkadaşlarım.
Your father and my father werert very good friends, were they?
Senin baban ve benim babam pek de iyi birer arkadaş değillerdi.
I think I told you that your aunt and I were very good friends.
Sanırım sana teyzenle benim çok iyi arkadaş olduğumuzu söylemiştim.
We must get to be very good friends.
Biz gerçekten çok iyi arkadaş olmalıyız.
When we were up at Cambridge together... We became very good friends for a while.
Cambridge'de birlikte iş yaptığımız zaman bir süre çok iyi arkadaş olduk.
Now that I'm no longer a threat, we're very good friends.
Artık bir tehdit olmadığım için, çok iyi arkadaşız.
They were very good friends.
Çok iyi arkadaşlardı.
We're very good friends.
Çok iyi arkadaşız.
And she had two very good friends, who shall remain nameless.
Ve ismini vermeyeceğim iki iyi arkadaşı vardı.
I think that we're going to become very good friends, you and me.
İkimizin, çok iyi arkadaş olacağımızı hissediyorum.
- Very good friends of mine.
- Çok iyi bir kaç arkadaşım.
Take my word that Nora Chandler and I are very, very good friends.
Sözüme güven, Nora Chandler ile ben çok, çok iyi arkadaşız.
See, her mother and I were very, very good friends in the old country.
Anlıyorum, onun annesi ile ben eski ülkemizde çok, çok iyi dosttular.
Take my word that Nora Chandler and I are very, very good friends.
İnan bana Nora'yla ikimiz çok iyi arkadaşız.
- Very good friends, Rico.
- Çok yakın arkadaşlar Rico
Under the pretence of trying to catch the thief, the general is hurting many innocent people... and a group of my very good friends.
Hırsızı yakalamaya çalışma bahanesiyle General birçok masum insanı yaralıyor. Bir grup çok yakın dostumu da.
We could become very good friends.
Çok iyi arkadaş olabilirdik.
My husband and I are very good friends of theirs.
Kocam ve ben onlarla yakin arkadasiz.
'where he ate some very good food,'had some very good drinks with some very good friends'and met a very nice girl whom he totally failed to get off with.'
Bu inanılmaz bir şekilde, Arthur'un Islington'da, güzel yemekler yediği, güzel içkiler içtiği, iyi arkadaşlar edindiği, ve beraber çıkmayı başaramadığı güzel bir kızla tanıştığı bir partinin ev sahibinin telefon numarasıdır,
I have very good friends in Cracow.
Cracow'da dostlarım var.
In fact, we got to be very good friends.
Aslında çok iyi dost olmuştuk.
We're just very good friends.
Biz çok iyi arkadaşız.
You and I are gonna be very good friends, you think?
- Sen ve ben iyi arkadaş olabilir, değil mi?
Very good friends for a very long time.
Uzun, güzel bir arkadaşlık.
We've become very good friends.
Onunla çok iyi dost olduk.
You got some very good friends.
Çok iyi arkadaşların var.
Very good friends.
Çok iyi dost.
It's funny, because I happen to be very good friends with Keith Hernandez.
Garip, çünkü benim çok iyi arkadaşım olur, Keith Hernandez.
Your father and I were very good friends.
Ben ve baban iyi arkadaşlardık.
Very good friends.
Hem de çok iyi dost olacağız.
Yesterday you showed a very good memory... of the teachings of your Gestapo friends... when you tried to convince us to we turn in the man who shot Heydrich.
Dün bize hafızanın çok iyi olduğunu Gestapo'daki arkadaşlarından... öğrendiklerinle Heydrich'i vuran adamı ihbar etmek... için bizi ikna etmeyi denerken gösterdin.
You have very good friends.
Çok iyi arkadaşların var.
[Horse Neighs] Ellen, my friends are very good at what they do.
Ellen, arkadaşlarım yaptıkları işte çok iyidirler.
I like your brother very much... and I thought it would be good... for you and me... to be friends... if we can.
Kardeşinden çok hoşlanıyorum. Arkadaş olmamız ikimiz için de iyi olur diye düşündüm. - Tabii yapabilirsek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]