English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / Where does it go

Where does it go translate Turkish

172 parallel translation
- Where does it go, Miss Shelley?
- Bunu nereye koyalım Bn.
Where does it go to, this old road?
Nereye gidiyormuş bu eski yol?
- Where does it go?
- Nereye gidiyormuş?
- Where does it go?
- Nerede duracak bu?
Where does it go?
Nereye gidiyor?
Where does it go to?
O nereye gidiyor?
Where does it go to anyway?
Yine nereye gidiyorsun?
Where does it go?
Nereye çıkar?
Now, where does it go?
Nereye gitti?
Where does it go then?
Nereye gidiyor o zaman?
This trail here. Where does it go?
Şu patika nereye gidiyor?
- Where does it go?
- Nereye gidiyor o yol?
- Where does it go?
- Nereye gidiyor?
When you flush the toilet, where does it go?
Tuvalet nereye gidiyor?
- Where does it go?
- Nereye kayboldu?
Where does it go?
Bu para nereye gidiyor? !
- Well, where does it go?
- Neresi bakalım?
Where does it go?
Konu nereye varıyor?
- Where does it go?
- Nereye götürüyorlar?
Where does it go?
Nereye gidiyor? - Hiçbir fikrim yok.
That's right, that's right. Now, where does it go when y-you touch somebody?
Tamam, dokunduğunuzda elektriğe ne olur?
Where does it go?
Nereye gitti?
Where does it go?
Nereye gider?
- And then where does it go?
- Nereye gidiyor kafein?
- Where does it go?
- Nereye çıkıyor?
Where does it go?
Nereye konulacak?
Where does it go?
Bütün o çakıllar nereye gidiyor peki?
"When you flush the toilet, where does it go?"
"Tuvaletin sifonunu çektiğinizde nereye gidiyor?" : ) ) )
- No, I like the area. But where does it go?
- Fikri sevdim ama sonu nereye gider?
- Where does it go?
Nereye gider?
So if he poops, where does it go?
Peki pislerse, nereye gidiyor?
- Where does it go? Next time? Right into our pockets.
- Bir dahaki sefer doğru cebimize.
Where does it go?
Nick, nereye gidiyor?
Oil... where does it go?
Yağı nereye koyayım?
What difference does it make where I go?
Nereye gittiğimin bir önemi var mı?
Besides, what does it matter where we go?
Ayrıca nereye taşındığımızın bir önemi var mı?
What difference does it make to you where I go or who I take up with?
Nerede ya da kiminle oldugum çok mu umurunda sanki?
Does it go any where?
Bir yere çıkıyor mu?
Where does it say to go? Klein`s Bargain Basement?
Klein's Anlaşma Salonu'na mı..
Where does it go?
Nereye gidiyor ki?
It doesn't matter where you go, does it?
Nereye gittiğinin bir önemi yok, öyle değil mi?
Jeez, where does it all go?
Hepsi nereye gidiyor acaba?
" What does it matter where people go?
Ne fark eder ki, insanlar nereye gider?
Not faco devises where we are it does not even stop where we go.
Nerede olduğumuzu veya nereye gideceğimizi bilmiyorum.
Where does it all go?
Bunun hepsi nereye gidiyor?
Now you want me to go to the Bronx take fliers off your car. Where does it end? All right, fine.
Şimdi benim Bronx'a gidip arabadan ilanları temizlememi istiyorsun.
- Let's just go. - All I'm saying is, we can move as fast as we want, but if we have no fucking clue where we're moving to, then it really doesn't matter, does it?
Tek söylediğim şu, istediğimiz kadar hızlı yürüyebiliriz ama nereye gittiğimiz hakkında zerre kadar fikrimiz yoksa pek de önemli olmaz, değil mi?
Of course, it does help if you know where you want to go.
Elbette insanın nereye gitmek istediğini bilmesi de çok yardımcı olur.
Where does it go?
Nereye yerleşiyor?
What is the sound of one hand clapping or where does the room go once you leave it?
Sallanan bir elin sesi nedir sen giderken oda nerede kalır.
It does not matter where we go, they know it all.
Nereye gidersek gidelim fark etmez, yerimizi hep bileceklerdir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]