English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Д ] / Дорогая анна

Дорогая анна translate Turkish

21 parallel translation
" Дорогая Анна,
" Sevgili Anna,
Дорогая Анна...
Sevgili Anna...
Дорогая Анна, ты ангел моей души.
" Sevgili Anna, sen ruhumun meleğisin,
"Моя дорогая Анна, Полномасштабных военных действий пока не было".
"Sevgili Nannah, Burada henüz pek hareket yok."
Дорогая Анна, все в порядке, это хорошее место.
"Nannah sevgilim..." "her şey güzel. Burası harika bir yer."
Дорогая Анна Васильевна.
Sevgili Anna Vasilievna :
Дорогая Анна, не знаю, что бы я делал без тебя.
Sevgili Ann. Sen olmasan ne yaparım bilmiyorum.
Моя дорогая Анна...
Anne. Canım.
С днем рождения тебя С днем рождения тебя С днем рождения, дорогая Анна
"Mutlu yıllar sana, mutlu yıllar sana mutlu yıllar sevgili Anna, mutlu yıllar sana!"
Дорогая Анна... спасибо.
Sevgili Anne'im... Teşekkürler.
Анна, не надо, дорогая.
Ann, yapma canım.
Анна, дорогая?
Anne, bir tanem?
Анна, моя дорогая.
Anna, canımın içi.
Анна, дорогая, я люблю тебя.
Ana, aşkım, seni seviyorum.
Анна, дорогая, ты в безопасности.
Sevgili Anne, güvendesin.
Дорогая Анна...
- Sevgili Ann.
Анна, дорогая, ловлю тебя на слове.
Anna, hayatım, bu teklifini kabul ediyorum.
Моя дорогая, любимая Анна.
Değerli, sevgili Anna.
Моя дорогая Ева, больше всего хотела бы, чтобы ее родители и наша милая Анна были здесь.
Sevgili Yeva bana en büyük arzusunun ebeveynleri ve aziz Ana'nın aramızda olması olduğunu söylemişti.
- Анна, дорогая...
Ana tatlım...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]