Куда вы его ведете Çeviri İspanyolca
28 parallel translation
Куда вы его ведете?
¿ A dónde le llevas?
Куда вы его ведете?
¿ Adónde lo llevan?
Куда вы его ведете?
¿ Adónde diablos lo llevan?
Куда вы его ведете?
- ¿ A dónde lo llevas?
Куда вы его ведете?
¿ Dónde lo están llevando?
- Куда вы его ведете?
- ¡ ¿ A dónde le llevan? !
Куда вы его ведете, Капрал.
¿ A dónde le lleva, cabo?
Куда вы его ведете?
¿ A dónde lo lleva?
Подождите, куда вы его ведете?
- Espera un minuto, ¿ por qué se lo llevan?
Вперед! Куда вы его ведете?
¿ Por qué se lo llevan?
Куда вы его ведете?
¿ A dónde se lo llevan?
- Эй, куда вы его ведете?
- HOMBRE : Oye, ¿ adónde lo llevan?
Подождите, куда вы его ведете?
Espere, ¿ Por qué se lo llevan?
Куда Вы его ведете?
¿ Quién eres?
Куда Вы его ведете?
Vamos a realizar algunas pruebas.
Куда вы его ведете?
¿ Dónde lo llevan?
Куда вы его ведете?
¿ Dónde lo lleváis?
- Куда вы его ведете?
- ¿ A dónde se lo están llevando?
- Куда вы его ведёте?
¿ Adónde lo llevan?
- Куда вы его ведёте?
- ¿ Adónde lo lleva?
- Куда вы его ведёте?
- ¿ Dónde Io llevan?
Куда вы его ведёте?
¿ Dónde lo toma usted?
- Куда Вы его ведёте?
- ¿ Adónde le llevan?
- Куда вы ведёте его?
- ¿ Adónde lo llevan?
Куда вы ведете его?
¿ A dónde lo llevan?
Куда вы его ведёте?
¿ A dónde lo lleva?
Эй, куда вы его ведёте?
Oye, oye, oye, oye. ¿ A dónde lo llevan?
куда вы идете 300
куда вы идёте 131
куда вы меня ведете 52
куда вы меня ведёте 36
куда вы меня везете 44
куда вы меня везёте 30
куда вы пойдете 26
куда вы едете 133
куда вы собираетесь 43
куда вы пошли 58
куда вы идёте 131
куда вы меня ведете 52
куда вы меня ведёте 36
куда вы меня везете 44
куда вы меня везёте 30
куда вы пойдете 26
куда вы едете 133
куда вы собираетесь 43
куда вы пошли 58
куда вы 541
куда вы ходили 19
куда вы поедете 18
куда вы направляетесь 161
куда вы собрались 129
куда вы хотите 17
куда вы смотрите 18
куда вы направлялись 23
куда вы направились 24
куда вы уходите 51
куда вы ходили 19
куда вы поедете 18
куда вы направляетесь 161
куда вы собрались 129
куда вы хотите 17
куда вы смотрите 18
куда вы направлялись 23
куда вы направились 24
куда вы уходите 51
куда вы меня тащите 40
куда вы его забираете 35
куда вы клоните 29
куда мы поедем 91
куда ты идешь 1283
куда ты идёшь 456
куда ты пошел 130
куда ты пошёл 73
куда мы идем 655
куда мы идём 344
куда вы его забираете 35
куда вы клоните 29
куда мы поедем 91
куда ты идешь 1283
куда ты идёшь 456
куда ты пошел 130
куда ты пошёл 73
куда мы идем 655
куда мы идём 344
куда ты пойдешь 122
куда ты пойдёшь 61
куда ты меня везешь 31
куда ты меня везёшь 25
куда мы пойдем 87
куда мы пойдём 38
куда ты меня ведешь 47
куда ты меня ведёшь 30
куда идешь 185
куда идёшь 115
куда ты пойдёшь 61
куда ты меня везешь 31
куда ты меня везёшь 25
куда мы пойдем 87
куда мы пойдём 38
куда ты меня ведешь 47
куда ты меня ведёшь 30
куда идешь 185
куда идёшь 115
куда он пошел 228
куда он пошёл 106
куда он ушел 105
куда он ушёл 54
куда она идет 30
куда она идёт 20
куда ты пропал 75
куда ты едешь 217
куда он пошёл 106
куда он ушел 105
куда он ушёл 54
куда она идет 30
куда она идёт 20
куда ты пропал 75
куда ты едешь 217