Позвольте мне угадать Çeviri İspanyolca
30 parallel translation
Позвольте мне угадать.
Déjame adivinar.
Позвольте мне угадать. Мы здесь.
Déjame adivinar : hemos llegado.
Позвольте мне угадать Ваш пузырёк не лопнул.
Déjame adivinar, tú no fracasaste.
Позвольте мне угадать самому.
A ver si lo adivino :
Позвольте мне угадать, вы не можете нажать на кнопку...
Déjame adivinar, no puedes apretar un botón...
Позвольте мне угадать.
Déjeme adivinar.
- Позвольте мне угадать, работа
- Déjame adivinar, trabajo
Позвольте мне угадать, охотник за головами? И сколько же стоят яйца ферроподуса на черном рынке?
Déjame pensar, ¿ Cazarrecompensas? ¿ Tienes idea de por cuanto se vende que un huevo de ferropodous en el mercado negro?
Позвольте мне угадать, вы не хотите, потому что нет титула.
Déjame adivinar, no quieres que asista, porque no tiene ningún título.
Франческа, это Джереми и Ричард.Позвольте мне угадать.
- Francesca, estos son Jeremy y Richard. - Déjame adivinar.
Позвольте мне угадать, продавцом был Ульрих Коль.
Déjame adivinar, el vendedor era Ulrich Kohl.
Позвольте мне угадать, любовь моя.
Déjame adivinar, mi amor.
Позвольте мне угадать. Крейвер?
- Déjeme adivinar... ¿ un Creaver?
Позвольте мне угадать : еще время для пользы дела?
Déjame adivinar : más tiempo de calidad?
- Позвольте мне угадать.
- Déjame adivinar.
Позвольте мне угадать, Вы сунули подушки под ваше одеяло. и ушли под покровом темноты?
Déjame adivinar. ¿ metiste una almohada bajo tu cobija y te escurriste bajo la cobertura de la oscuridad?
Позвольте мне угадать. Бывший военный?
Deja que adivine. ¿ Ex-miltar?
Позвольте мне угадать
Déjame adivinar :
Позвольте мне угадать. Большинство хирургов нашли это оскорбительным?
Déjame adivinar. ¿ La mayoría de los cirujanos lo encontraron insultante?
Позвольте мне угадать... у них у всех есть незыблемое алиби?
Dejad que lo adivine... ¿ todos tienen coartadas sólidas?
Итак, позвольте мне угадать.
Deja que lo adivine.
Позвольте мне угадать
Déjenme adivinar.
Позвольте мне угадать.
Deja que lo adivine.
Позвольте мне угадать,
Deje que lo adivine,
Mack : Позвольте мне угадать... Люси Бауэр?
Déjame adivinar... ¿ Lucy Bauer?
Позвольте мне самому угадать...
Deja que lo adivine.
Позвольте мне угадать.
No, está atrapado en una unidad de procesamiento.
позвольте мне представиться 26
позвольте мне сказать вам кое 24
позвольте мне 467
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне уйти 39
позвольте мне сказать 95
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне помочь 56
позвольте мне пройти 18
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне сказать вам кое 24
позвольте мне 467
позвольте мне сказать вам 21
позвольте мне уйти 39
позвольте мне сказать 95
позвольте мне помочь вам 57
позвольте мне помочь 56
позвольте мне пройти 18
позвольте мне посмотреть 22
позвольте мне остаться 19
позвольте мне вам помочь 20
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне взглянуть 20
позвольте мне закончить 18
позвольте мне кое 57
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне поговорить с ним 19
позвольте мне попробовать 19
позвольте мне вам помочь 20
позвольте мне показать вам 24
позвольте мне объяснить 95
позвольте мне взглянуть 20
позвольте мне закончить 18
позвольте мне кое 57
позвольте мне сделать это 16
позвольте мне поговорить с ним 19
позвольте мне попробовать 19
позвони мне 1585
позвони 863
позвоню позже 45
позвонить 95
позвони мне позже 44
позвони маме 27
позвонил 65
позвоню 397
позвони мне завтра 36
позвольте спросить 235
позвони 863
позвоню позже 45
позвонить 95
позвони мне позже 44
позвони маме 27
позвонил 65
позвоню 397
позвони мне завтра 36
позвольте спросить 235
позвонить ему 29
позвольте узнать 42
позвоните 414
позвольте 983
позвоню тебе завтра 22
позвоню завтра 23
позвонили 24
позвонить в полицию 37
позволь 500
позвонить мне 16
позвольте узнать 42
позвоните 414
позвольте 983
позвоню тебе завтра 22
позвоню завтра 23
позвонили 24
позвонить в полицию 37
позволь 500
позвонить мне 16
позвони ей 201
позволите 146
позвоню тебе позже 57
позвонила 33
позвони ему 258
позвоню тебе 42
позвонишь мне 78
позвонить кому 28
позволь мне 559
позволите 146
позвоню тебе позже 57
позвонила 33
позвони ему 258
позвоню тебе 42
позвонишь мне 78
позвонить кому 28
позволь мне 559