English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ О ] / Отдай мне нож

Отдай мне нож Çeviri Fransızca

21 parallel translation
Отдай мне нож!
Donne-moi ce couteau!
- Отдай мне нож!
- Lâchez-le.
Джо, отдай мне нож.
Joe, donnez-moi ce couteau.
Отдай мне нож.
Donne-moi ce couteau.
— Отдай мне нож... — Да послушай меня!
- Donnez-moi ce couteau...
Отдай мне нож. - А может мне взять нож.
Donne le couteau.
Просто отдай мне нож.
Donne moi juste ce couteau.
Бен, отдай мне нож.
Ben, donne-moi le couteau.
Отдай мне нож, я сам его убью!
Donne moi juste le couteau, et je le finirais moi-même!
Отдай мне нож.
Donne-moi le poignard.
Просто отдай мне нож, хорошо?
Donne-moi juste le couteau, d'accord?
Отдай мне нож для бумаг и поумней.
Donne-moi le coupe papier et reprends-toi.
Отдай мне нож.
- Donne-moi ce couteau.
Отдайте мне мой нож!
Rendez-moi mon couteau.
Отдай мне нож.
Donne-moi le couteau.
Отдай мне нож.
Donne-moi ton couteau.
А теперь отдай мне этот чертов нож.
Donnes moi ce putain de couteau.
Отдай мне телефон и нож... сейчас же.
Donnez moi votre téléphone et le couteau... maintenant.
Ты отдай мне этот нож сейчас же.
Tu vas me donner le couteau tout de suite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]