English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ К ] / Как там ее зовут

Как там ее зовут Çeviri Portekizce

40 parallel translation
Жена Лютера Колмана- - как там ее зовут?
A mulher do Luther Coleman.
Как там ее зовут?
Qual é seu nome?
- Ты об этой, как там ее зовут?
A não-sei-quantas?
Ты думаешь, хоть один зритель скажет, что он идет смотреть, как дрянная любительница кислой капусты будет избивать маленькую мисс - не помню, как там ее зовут?
Achas que as pessoas querem ver uma "boche" toda empenada a sovar a Menina "Não-Sei-Quantas"?
Как там ее зовут?
- Como se chama ela?
Даже по как там ее зовут... Лизе.
Até da Não-Sei-Quantas.
Да по хуй мне как там ее зовут!
Quero lá saber como se chama!
О, ты вдруг стал слишком крутым для Нене и Федры и... как там ее зовут, такая вертлявая?
Agora tu estás acima da Nene e Phaendra, e... daquela das piruetas?
Как там ее зовут?
Como é que ela se chama?
Как там ее зовут?
Qual é o nome dela mesmo?
Та учительница, как там ее зовут, Бродерик-Аллен?
Aquela professora. Como se chamava ela? Broderick-Allen?
Как там ее зовут, еще раз?
Como se chama ela?
Плюс, это значит, что Патти - или как там ее зовут - придется нести большую часть ноши, что просто превосходно.
Mais ainda, isso significa que a Patty... seja qual for o nome dela, vai ter que suportar ainda mais o fardo, o que é óptimo.
Полагаете, что найдёте эту Бэби Джейн? Или как там её зовут...
Achas que vão encontrar essa Baby Jane?
Ее зовут Стефани как-то-там, и она отличный музыкант
Chama-se Stephanie qualquer coisa. Consta que é muito boa.
- Как там её зовут, Кристи?
- A Christie, não é? - Viste-a?
Как там её зовут?
Pensa que raptou a "Kelsy"...
не знаю я смущался или как там, потому что это для меня что-то новое я только встретил ее, ее зовут Рэчел.
Não sei. Estava envergonhado ou algo assim, porque isto é novo para mim. Acabei de a conhecer e chama-se Rachel.
Думаю, я достаточно ясно обозначил свою точку зрения. А теперь иди и скажи Синди Как-её-там-зовут, что она умирает.
Agora, vai dizer à Cindy, ou qual seja o nome dela, que ela está a morrer.
Ее зовут Натали, как-то там.
Chama-se Natalie qualquer coisa.
Её зовут Бренда... как-то там, и она из центрального офиса.
Chama-se Brenda qualquer coisa e é do Conselho de Administração.
Но ты, знаешь, ты позволяешь Клик Клаку, Динг Донгу и Чарли Чану просто уйти с мисс Как-Там-Ее-Зовут.
Mas tu estás a deixar que o Click Clack, o Ding Dong e o Charlie Chan se ponham a andar com a Menina Não Sei Quantas.
Прошлым вечером мой сын был со мной, делал уроки, и он не имел никакого отношения к как-там-ее-зовут, самоубийству этой девушки.
O meu filho esteve comigo ontem à noite a fazer os trabalhos de casa, e não esteve envolvido no suicídio dessa rapariga, seja ela quem for.
С Трейси... или как там, блядь, ее зовут?
Com a Tracey... qual é mesmo o nome dela?
Включая и ту женщину, Хелен, или как там её зовут. Я о том же.
Isso inclui aquela mulher Helen, ou seja qual for o seu nome verdadeiro.
Как ее там зовут?
Que raio é o nome dela?
Как там её зовут?
Como é o nome dela? - Jamie.
И ее приятеля, как там его зовут?
Linda, isso. E o namorado dela, como se chamava?
А ты ещё женат на как-там-её-зовут?
Ainda estás casado com...
А Дениз - или Эмма, как там её зовут,
A Denise sabia? A Emma. Seja lá que nome for.
Как там её зовут?
Chama-se...
Хорошо, вы с Холдером идите и поговорите с Мадам Дибс или как-там, черт побери, ее зовут.
Tu e o Holder falem com a Madame Dibs, seja qual for o seu nome.
- Как там её зовут?
Qual era o nome dela?
Я не хочу с ней переспать, неважно как там её зовут.
Eu não quero dormir com aquela rapariga, seja qual for o nome dela.
Там была одна такая рыжая, высокая... Как её зовут?
Há uma ruiva, alta... qual é o nome dela?
Кто-нибудь видел как-её-там-зовут, самую маленькую?
Alguém viu a não sei quantas, a pequenina?
Как там её зовут?
- Hatty.
А в машине я остался, потому что Лия или как там её зовут, знает, как я выгляжу. Помнишь?
E estou no carro porque a Leah, ou seja lá qual for o nome dela, me conhece.
- ( воз ) А как там её зовут?
Qual era mesmo o nome dela?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]