Капитан джексон Çeviri Portekizce
7 parallel translation
Сэр, капитан Джексон спрашивает, как дела.
O capitão quer saber o que se passa.
Это капитан Картер, доктор Джексон и Тил'к.
Esta é a Capitã Carter, Dr. Jackson e Teal'c.
Капитан Картер, доктор Джексон, пошлите сигнал ТокРа.
Capitã Carter, Dr. Jackson, enviem um sinal aos Tok'ra.
Полковник О'Нилл, доктор Джексон, майор Грем, капитан Блесдейл,... представляю вам верховного канцлера Персуса.
Coronel O'Neill, dr. Jackson, major Graham, capitão Blasdale. Apresento-vos o Supremo Alto Conselheiro, Per'sus.
Я рад представившейся возможности в этот славный день отметить перед собравшимися ту грамотную и действенную помощь которую капитан Генри Крэйг оказал штату Миссури и мне лично в наших общих усилиях с целью избавить округ Джексон от банды братьев Джеймс.
Considero um enorme privilégio, nesta gloriosa ocasião, poder reconhecer publicamente o auxílio inteligente e eficaz que o Capitão Henry Craig prestou ao Estado do Missouri e a mim próprio, no nosso objectivo comum de livrar o Condado de Jackson do Bando dos James.
При всем уважении, капитан Эммет, я в курсе, кто такой Джексон.
Com todo o respeito, Capitão Emmett, sei exactamente quem é o Marshal Adjunto Jackson.
Заместитель Джексон, капитан Эмметт сказал, что перевозка в 11.
O Capitão Emmett disse que o transporte teria início às 11 horas.
джексон 1081
джексона 21
капитан 13240
капитан очевидность 22
капитана 41
капитан америка 41
капитан команды 23
капитан на мостике 35
капитан корабля 21
капитал 32
джексона 21
капитан 13240
капитан очевидность 22
капитана 41
капитан америка 41
капитан команды 23
капитан на мостике 35
капитан корабля 21
капитал 32
капитализм 26
капитаны 19
капитан крюк 28
капитан говорит 20
капитану 47
капитан хантер 27
капитан грегсон 21
капитан холт 30
капитан гастингс 94
капитан джейнвей 21
капитаны 19
капитан крюк 28
капитан говорит 20
капитану 47
капитан хантер 27
капитан грегсон 21
капитан холт 30
капитан гастингс 94
капитан джейнвей 21