English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ П ] / Пора завтракать

Пора завтракать Çeviri Portekizce

20 parallel translation
Пора завтракать!
Hora do pequeno-almoço.
Киё-тян, пора завтракать.
- Pequeno-almoço, Kiyo-chan! - Sim!
Я хочу разбудить ее, пора завтракать.
Vamos casar-nos. Vou acordá-la para tomar o pequeno-almoço.
Пора завтракать. Проголодался?
É altura do pequeno-almoço.
Пора завтракать, там сюрприз.
Venham tomar o lanche. Há uma surpresa.
Просыпайся, вставай, пора завтракать.
Vamos acordar. São horas do pequeno-almoço.
Пора завтракать!
Horas do pequeno-almoço!
Пора завтракать!
Está na hora de comer!
Короче, пора завтракать.
Horas do pequeno-almoço.
Я бы продолжил, но пора завтракать. Иди готовит мне омлет.
Eu adoraria continuar isso, mas está na hora do meu café da manhã, e Edie está fazendo um "Frittata" para mim.
Пора завтракать.
Está atrasada.
Пора завтракать.
Está na hora do pequeno-almoço.
Отлично, пора завтракать.
Boa, então vamos almoçar.
Мистер Оуэнс, пора завтракать.
Sr. Owens, está na hora do pequeno almoço!
Ну, пора завтракать.
Então, é outra vez hora do pequeno-almoço?
Пора завтракать.
É hora do pequeno-almoço.
Пора завтракать.
Temos que ir comer.
Пора завтракать!
Anda para o canto do pequeno-almoço!
- Пора завтракать.
Horas do pequeno-almoço.
Пора завтракать.
Sou a vossa nova ama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]