Посмотрите на этого парня Çeviri Portekizce
25 parallel translation
Посмотрите на этого парня.
Olhem para este tipo.
Эй, посмотрите на этого парня!
Olha para este tipo!
Посмотрите на этого парня
Olhem para ele.
- Посмотрите на этого парня!
- Olha-me para este tipo! - O que tem o meu cabelo?
Посмотрите на этого парня.
Olha para isto.
Посмотрите на этого парня.
Olhem para este rapaz.
Вы посмотрите на этого парня!
Olhem só para o rapaz!
Вы только посмотрите на этого парня.
Vejam só aquele tipo.
Привет, посмотрите на этого парня.
Hei, olha para este tipo.
Посмотрите на этого парня.
Olha para este gajo.
Эшли, помнишь, когда папа сделал это для тебя? Посмотрите на этого парня.
Ashlee, lembras-te quando o pai fez isto para ti? Olha este tipo com ela.
Зеро 1, посмотрите на этого парня.
Zero Um, olha o cara, aí.
Посмотрите на этого парня. Продолжай.
Muito bem, olhe para este tipo.
- О! Посмотрите на этого парня.
- Olha para este rapaz.
Посмотрите на этого парня.
- Olá, Marlow!
Серфер по дороге к рифу Чан увидел взрыв с дороги и позвонил 911. Посмотрите на этого парня.
Um surfista a caminho do recife viu uma explosão da estrada e ligou para o 911.
Посмотрите на этого парня, его лето лучше, чем у всех нас.
Olhem para ele! Está a ter o melhor Verão da sua vida.
Посмотрите на этого парня.
Olha bem para este tipo.
Посмотрите на этого парня Рейзека.
Olhem para este tipo, Rasik.
Знаю, но посмотрите на этого парня.
- Eu sei, mas...
Эй, посмотрите ка на этого парня.
É perturbada...
Вы только посмотрите на этого парня?
Podem colocar este tipo na linha?
Посмотрите на размеры этого парня.
Olha o tamanho daquele tipo.
Посмотрите-ка на этого парня.
Hoo-hoo-hoo! Olhapara aquele tipo.
Посмотрите на банковские записи этого парня.
Analisa os extratos bancários deste tipo.
посмотрите на нее 150
посмотрите на неё 115
посмотрите на нас 66
посмотрите на них 163
посмотрите на его лицо 22
посмотрите на себя 222
посмотрите на это 786
посмотрите на меня 676
посмотрите на него 428
посмотрите налево 19
посмотрите на неё 115
посмотрите на нас 66
посмотрите на них 163
посмотрите на его лицо 22
посмотрите на себя 222
посмотрите на это 786
посмотрите на меня 676
посмотрите на него 428
посмотрите налево 19
посмотрите на время 22
посмотрите на это место 25
этого парня 63
посмотри на нее 271
посмотри на неё 198
посмотри на все это 17
посмотри на всё это 16
посмотрим 10082
посмотри на меня 4425
посмотри 8295
посмотрите на это место 25
этого парня 63
посмотри на нее 271
посмотри на неё 198
посмотри на все это 17
посмотри на всё это 16
посмотрим 10082
посмотри на меня 4425
посмотри 8295
посмотри на фото 18
посмотреть фильм 18
посмотри на него 668
посмотри на нас 263
посмотри на себя 1649
посмотри налево 17
посмотрим фильм 22
посмотри на свое лицо 18
посмотри на это 1472
посмотри на дату 29
посмотреть фильм 18
посмотри на него 668
посмотри на нас 263
посмотри на себя 1649
посмотри налево 17
посмотрим фильм 22
посмотри на свое лицо 18
посмотри на это 1472
посмотри на дату 29