English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ С ] / Смотри куда едешь

Смотри куда едешь Çeviri Portekizce

28 parallel translation
- Смотри куда едешь?
- Vê por onde vais! - Estás louco!
Нет, нет, смотри куда едешь.
Olhe mas é para a estrada!
Смотри куда едешь, мужик!
Veja por onde anda!
Смотри куда едешь, хуесос!
Atenção, palerma!
Эй, смотри куда едешь!
Olhe!
Эй. Смотри куда едешь.
Cuidado com a condução!
Эй, смотри куда едешь, козел! Эй!
Atenção, parvalhão!
С-смотри куда едешь.
Vê por onde andas.
Смотри, куда едешь!
Olhe por onde vai!
Смотри, куда едешь!
Vê por onde andas!
Смотри куда едешь.
Cuidado!
Э, э! Смотри, куда едешь!
Ei pá, cuidado!
Смотри, куда едешь, тупица!
Da próxima vê por onde andas, idiota.
Смотри, куда едешь, старик!
- Cuidado com a estrada, velhote!
- Смотри, куда едешь, задница!
- Vê por onde anda, cabrão!
Фридрих, смотри, куда едешь!
Friedrich, vê por onde vais!
Просто смотри, куда едешь, и забудь о них.
Vai em frente e faz de conta que isso nem está aí.
Смотри куда едешь!
Olha para onde vais.
Смотри, куда ты едешь.
Olha para onde vais.
Смотри, куда ты едешь!
- Olha para onde vais.
Смотри, куда ты едешь!
Olha para onde vais!
- Эй! - Смотри, куда едешь!
Olha por onde andas!
Смотри, куда едешь!
É sentido contrário!
Смотри, куда едешь!
Cuidado!
Ты разбила мне нос! Смотри куда едешь в следующий раз.
- Partiste-me o nariz!
Смотри, куда едешь!
Tens de olhar para onde vais!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]