English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ D ] / Daha önce hiç görmedim

Daha önce hiç görmedim Çeviri İngilizce

1,792 parallel translation
Onu daha önce hiç görmedim, bu o, değil mi?
I mean, I'd never seen her before, but that's her, isn't it?
Durum şu ki, Senin çocuklar hala bir kundakçı arıyor.. O dışarıdaki gibi bir şeyi daha önce hiç görmedim.
You know, I'll tell you what's frightening, the fact that you guys are still looking for an arsonist when there is something out there the likes of which I have never seen before.
Sizi daha önce hiç görmedim bile.
I've never even seen you before.
- Hayır, daha önce hiç görmedim.
No, I never saw'em before.
Onu daha önce hiç görmedim.
I've never seen him before.
- Bunu daha önce hiç görmedim.
- I've never seen this before.
Hayır, daha önce hiç görmedim.
I'νe neνer seen him befοre.
Daha önce hiç görmedim.
I've never seen her.
Onu daha önce hiç görmedim.
Am I related to her?
Daha önce hiç görmedim.
Never seen him before.
Daha önce hiç görmedim ama çok güzel bir köpek.
I've never seen him before, but he's nice looking.
- Böyle bir şeyi daha önce hiç görmedim.
- -never seen anything like it before.
O giysileri de daha önce hiç görmedim.
Please, Mrs Lumley. Nor me!
Daha önce hiç görmedim.
Haven't seen it before
Daha önce hiç görmedim ve Tilly yeni giysilerini, hemen anında gösterirdi.
I've never seen it before, and Tilly... she'd always be first to show off new clothes.
Bunu daha önce hiç görmedim.
But... I've never seen that before.
- Bunu daha önce hiç görmedim.
But I have never seen that before.
Onu daha önce hiç görmedim.
No, ain't seen her before.
Yaşlı adamı daha önce hiç görmedim, ama bayanı, bir çok defa gördüm.
Never seen the old guy before, but the lady, a bunch.
Cumhuriyet Muhafızları'ndaydım ve evet, bir sorgu subayıydım ama eşinizi daha önce hiç görmedim.
I was in the Republican Guard and, yes, I was an interrogator, but I have never seen your wife.
Bu kadını daha önce hiç görmedim. Ve daireme nasıl girdiği hakkında bir fikrim yok.
I've never seen that woman before, and I don't know how she got into my apartment.
Ve, hayır, o kadını daha önce hiç görmedim.
And, no, i've never seen her Before in my life.
Daha önce hiç görmedim. Ama kızın randevusu varmış. Buluştuğu adam olmalı.
Never seen him before, but the girl was on a date so it's probably him.
Daha önce hiç görmedim.
I never saw one here before
Bu beyaz çocuğu daha önce hiç görmedim.
I never even seen that white boy before.
Bu adamı daha önce hiç görmedim.
I've never seen this man.
Onu, daha önce hiç görmedim.
I've never seen her before.
Daha önce hiç görmedim.
I've never seen one before.
Onu daha önce hiç görmedim.
I have never seen him before.
Seni daha önce hiç görmedim.
I have never seen you before.
- Bilmiyorum, daha önce hiç görmedim.
That's why I ran. Who was the guy? I don't know.
Adamı daha önce hiç görmedim.
I never seen the cat before.
Bu ceketi daha önce hiç görmedim, dedektif.
I've never seen the coat before, detective.
Seni daha önce hiç görmedim.
Never seen you before.
- Daha önce hiç görmedim.
Never seen him before in my life.
Böyle bir şeyi daha önce hiç görmedim.
I've never seen anything like this before.
Daha önce hiç görmedim.
Never seen her before in my life.
Sen kimsin? Seni daha önce hiç görmedim.
Who are you, I've never seen you before.
Onları daha önce hiç görmedim.
I've never seen them before in my life.
- Seni daha önce hiç görmedim.
I haven't seen you around.
Yani... Bir insanı ilk gördüğünde, daha önce gördüğünden emin olsan bile, sanki... Yani John Lennon dünyanın en meşhur adamı olmalı ve ben daha onu hiç görmedim.
You know how... when you see people for the first time, even though you know you've seen them before, it's... and then John Lennon must be the most famous person in the world... and I've never seen him!
Daha önce hiç deniz görmedim.
I've never seen it though.
Daha önce çok şort gördüm ama... hiç böylesini görmedim.
I have seen many striped shorts but never seen one with criss crossed stripes..
- Daha önce sizi burada hiç görmedim.
I haven't seen you in here before.
Daha önce hiç böyle bir şey görmedim.
I've never seen anything like this.
Daha önce onu hiç görmedim.
No, never seen him before.
Seni daha önce hiç görmedim.
I've never seen you before
- Daha önce hiç görmedim onları.
Never saw them before.
Daha önce vitamin aldığını hiç görmedim.
I've never seen you take a vitamin before.
Daha önce hiç bu kadar hasta birini görmedim.
I've never felt this way. It's like a disease.
Max, daha önce Max'i hiç görmedim.
Max. I haven't met Max.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]