English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ D ] / Daha önce tanışmış mıydık

Daha önce tanışmış mıydık Çeviri İngilizce

163 parallel translation
Daha önce tanışmış mıydık?
Haven't we met somewhere?
- Daha önce tanışmış mıydık acaba?
- Have we met before, Mr. Müller?
Daha önce tanışmış mıydık?
Haven't we met before?
- Daha önce tanışmış mıydık, bayan?
- Have I met you before, miss?
- Daha önce tanışmış mıydık?
HAVE WE MET BEFORE?
Bay Fabrizi, daha önce tanışmış mıydık?
Mr. Fabrizi, have we ever met?
Daha önce tanışmış mıydık?
We meet some place before?
Sizinle daha önce tanışmış mıydık?
Do I have the honour of your acquaintance?
Daha önce tanışmış mıydık?
Have we met before?
- Daha önce tanışmış mıydık?
- Haven't we met before?
Mr. Bermans, daha önce tanışmış mıydık?
Mr. Bermans, haven't we met before?
- Daha önce tanışmış mıydık?
- Have we ever met before?
Afedersiniz, daha önce tanışmış mıydık?
Excuse me, but haven't we met before?
Bu demode replikten nefret ederim ama, daha önce tanışmış mıydık?
I hate to use a corny line like this, but haven't I seen you before?
Daha önce tanışmış mıydık?
Have we met?
Daha önce tanışmış mıydık?
- Hi. Have we met before?
Daha önce tanışmış mıydık?
Have I ever met you before?
Daha önce tanışmış mıydık? Tanıdık geldiniz?
You look familiar, have we met?
Daha önce tanışmış mıydık?
Have we ever met before?
- Daha önce tanışmış mıydık?
Have I met you before because...
Daha önce tanışmış mıydık?
Sorry, have we met before?
Daha önce tanışmış mıydık?
Why, have we met?
Daha önce tanışmış mıydık?
Have we already met?
Daha önce tanışmış mıydık?
- Do I know you?
Daha önce tanışmış mıydık?
- Have we met before?
Affedersiniz, daha önce tanışmış mıydık?
Dear. I'm sorry, have we met before?
Daha önce tanışmış mıydık?
But have we met before?
- Parayı görüyor musun? - Daha önce tanışmış mıydık?
Okay, you see the coin?
Daha önce tanışmış mıydık?
Excuse me... Have we met before?
Daha önce tanışmış mıydık?
Have we ever met anywhere?
Üzgünüm. Daha önce tanışmış mıydık?
Sorry, have we met before?
Daha önce tanışmış mıydık?
Hey, have we met before? Uh, uh
Daha önce tanışmış mıydık?
Pizza originates from there That's Italy
Sizinle daha önce tanışmış mıydık?
Have I met you before?
Tanıdık gözüküyorsun, daha önce tanışmış mıydık?
You look familiar.
Pardon, daha önce tanışmış mıydık?
I'm sorry, have we met?
Daha önce tanışmış mıydık?
Are you wondering if we've already met?
Acaba daha önce tanışmış mıydık?
Did I meet you before?
Daha önce tanışmış mıydık?
Have we met before? You better be careful.
Sizinle daha önce tanışmış mıydık?
Haven't I seen you?
- Daha önce tanışmış mıydık?
- Have we met before?
Daha önce tanışmış mıydık?
So, have we ever met before?
Afedersiniz, daha önce tanışmış mıydık?
Sorry. Have we met?
Daha önce tanışmış mıydık?
Do we know each other?
Sormam gerek, daha önce tanışmış mıydık?
- I have to ask, have we ever met before?
Daha önce tanışmış mıydık? Evet.
We've met before?
Daha önce bir yerlerde tanışmış mıydık?
Have we met somewhere before?
- Düşünüyorum da, daha önce biz tanışmış mıydık?
- I'm thinking, have we met before?
Daha önce tanışmış mıydık?
A camcorder for the winner! Haven't we met before?
Daha önce tanışmış mıydık?
No.
Seninle daha önce bir yerde tanışmış mıydık?
Have I seen you someplace before?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]