English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ N ] / Nerede olduğunu biliyorum

Nerede olduğunu biliyorum Çeviri İngilizce

1,516 parallel translation
Nerede olduğunu biliyorum!
I know where you are!
Kardeşimin nerede olduğunu biliyorum.
I know about my sister.
Nerede olduğunu biliyorum.
I know where he is.
Tabi ki o fünyelerin nerede olduğunu biliyorum.
'Course I know where those blasting caps are.
Karen, nerede olduğunu biliyorum.
I was there when he gave it.
Nerede olduğunu biliyorum. Başı dertte.
I know where she is.
Ne var bilmiyorum ama nerede olduğunu biliyorum.
I don't know what.
Nerede olduğunu biliyorum.
I know where she is!
Nerede olduğunu biliyorum.
- I know where.
- Zırhının nerede olduğunu biliyorum.
- I know where your armour is.
Nerede olduğunu biliyorum.
I know where it is.
Nerede olduğunu biliyorum!
Stay where you are! I'm gonna come back!
Nerede olduğunu biliyorum, ama odaya girmem.
I know where the hell it is, but I ain't going in this room.
Evet, evet onun nerede olduğunu biliyorum.
Yes, yes, I know right where it is.
Ağacın nerede olduğunu biliyorum.
I know where the tree is.
Zamanımız yok. Bombanın nerede olduğunu biliyorum.
Jack, we don't have much time.
Ana yakıt kaynağının nerede olduğunu biliyorum!
I know where a major fuel source is!
- Çantanın nerede olduğunu biliyorum.
I know where the satchel is.
Nerede olduğunu biliyorum.
I know where you are.
Düzensiz göründüğünün farkındayım ama neyin nerede olduğunu biliyorum.
I know it seems a little "disorganisized" but I know where everything is.
Evinin nerede olduğunu biliyorum.
I know where his house is.
Şimdi Ziv'in nerede olduğunu biliyorum. Tabutun içinde.
And Ziv, I do know where he is. ln a grave.
Nerede olduğunu biliyorum.
I know where.
Benim nerede olduğumu biliyorsun. Ben de senin nerede olduğunu biliyorum, Anna Ivanovna.
So you know where I am, and I know where you are, Anna Ivanovna.
Fakat ben nerede olduğunu biliyorum. Ve onu bulmaya gideceğim, Onu bütün sıkıntılarından kurtaracağım ve mutlu olmasını sağlayacağım.
But I know where she is and I'm going to find her and free her of the burden of being the used-up, adulterous whore that she is.
Nerede olduğunu biliyorum galiba.
I think I know where he is.
Beni üzüyorsun! Göz göre göre bana yalan söylemenden nefret ediyorum! Nerede olduğunu biliyorum!
It disgusts me to see you sweating about lying to me, Because I know where you were!
Nerede olduğunu biliyorum.
I know where it is
Karen, nerede olduğunu biliyorum.
Karen, I know where you were.
1 60 milyonun nerede olduğunu biliyorum.
I know where 160 million is stashed.
Bir başka cesetin nerede olduğunu biliyorum.
I know where there is an other dead body.
- Nerede olduğunu biliyorum.
- I know where it is. - And?
O. Nerede olduğunu biliyorum.
I know where it is.
- Hazinenin nerede olduğunu biliyorum.
- I figured it out! I know where the treasure is.
Nerede olduğunu biliyorum.
I know where that is.
Evet, nerede olduğunu biliyorum.
Yeah, I know where she is.
Nerede olduğunu biliyorum.
I know where she is.
Bu sabah nerede olduğunu biliyorum.
I know where you were this morning.
Sanırım nerede olduğunu biliyorum.
I think I know where she is
Sanırım nerede olduğunu biliyorum.
I think I know where he is.
Nerede olduğunu biliyorum ve bizi oraya götüreceğim.
I know where it is, and I'm gonna take us there.
- Nerede olduğunu biliyorum.
- I know where it is.
- Dr.Scott'nerede olduğunu biliyorum.
- I know exactly where Dr. Scott is.
Evet, galiba, Anna'nın nerede olduğunu biliyorum.
Yeah, I think I know where Anna is.
Gibbs, katilin nerede olduğunu bilmiyorum ama Heidi'nin cesediyle ne yapmayı planladığını biliyorum.
! I don't know where the killer is, but I know what he was planning on doing with Heidi's body.
Nerede oldugunu biliyorum, ve sende oraya gitmemeliydin.
I know where you've been, and you shouldn't have gone there.
Silahların nerede olduğunu ve nasıl gireceğimizi biliyorum.
I know where the guns are and how to get in.
Nerede ve nasıl olduğunu biliyorum.
I know Where it is, Where it happens.
Evet kim olduğunu biliyorum ama nerede?
Yes, I know who he is. Where?
Sanırım, kaçırılan Amerikalının nerede olduğunu biliyorum.
[Foreign Language]
Evet, evet onun nerede olduğunu kesinlikle biliyorum.
Yeah, yeah, I know exactly where he is.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]