English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ O ] / Onu öldürmek istiyorum

Onu öldürmek istiyorum Çeviri İspanyolca

158 parallel translation
Bazen ona o kadar kızıyorum ki onu öldürmek istiyorum.
Te digo que a veces me calienta tanto que quiero matarle.
- Onu öldürmek istiyorum, yavaş yavaş öldürmek. Yaqui'leri yaptığı gibi.
Me gustaría matarle, y matarle lentamente de la manera en que lo hacen los yaquis.
- Onu öldürmek istiyorum!
- ¡ Quiero matarle!
Dinle, Gonji... O olur bunu önlemek için bir sıkıntı daha... onu öldürmek istiyorum.
Dime, Gonji... ella puede complicarnos la vida.
Onu öldürmek istiyorum.
me gustaría matarlo.
Ben onu öldürmek istiyorum o ise beni yavaş yavaş öldürmek istiyor.
Yo quiero matarlo... pero él quiere matarme lentamente.
Onu Öldürmek istiyorum!
Quiero matarlo!
Onu ezmek ve lime lime etmek istiyorum. Kollarını kesip, içine bir şeyler sokmak istiyorum. Ve onu öldürmek istiyorum.
Quiero pisarla fuerte y hacerla pedazos... y arrancarle los brazos y meterle cosas adentro y matarla.
Sorun ne bilmiyorum, bazen onu öldürmek istiyorum.
No sé lo que pasa, a veces me dan ganas de matarla.
Onu öldürmek istiyorum.
Quiero matarla.
- Onu öldürmek istiyorum.
- ¡ Quiero matarla!
Yine de onu öldürmek istiyorum.
Pero me gustaría matarle.
Onu öldürmek istiyorum.
Quiero matarlo.
Onu öldürmek istiyorum!
¡ Claro que si!
Onu öldürmek istiyorum.
Quiero que lo matéis.
Onu öldürmek istiyorum.
Lo quiero matar.
Yine de onu öldürmek istiyorum.
Quisiera matarlo.
Duydun mu? Onu öldürmek istiyorum.
Dame la fuerza para poder matarlo.
O bizi öldürmeden ben onu öldürmek istiyorum.
Quiero matarlo antes de que nos mate.
Lütfen. Onu öldürmek istiyorum Patty.
Quiero matarla, Patty.
- Onu öldürmek istiyorum, amca!
- ¡ Quiero matarla, tío!
Onu öldürmek istiyorum ve yemin ederim buradan çıkınca gebermesini zevkle izleyeceğim.
Quiero matarlo y juro que cuando salgamos de aquí, disfrutaré viendolo morir.
Onu öldürmek istiyorum ve seni öldürmenin, onunla görüşmek için en iyi yol olduğunu biliyorum.
- Quiero matarla y entiendo que matándote a ti es la mejor forma de encontrarla.
Evet, onu öldürmek istiyorum.
Sí, lo voy a matar.
Ben onu öldürmek istiyorum.
Yo quiero matarlo
- Bazen onu öldürmek istiyorum.
A veces quisiera matarla.
Hayır. Mason Verger öldürmek istemiyor, ne de ben onu öldürmek istiyorum.
Mason no me quiere matar, ni yo a él.
Ama ondan önce onu öldürmek istiyorum.
Pero antes de hacerlo quiero matarlo.
Onu öldürmek istiyorum.
Quiero encargarme de él.
Teşekkür edip sonra da onu öldürmek istiyorum.
Quiero darle las gracias y matarlo.
Joe, onu öldürmek istiyorum.
Joe, quiero matarlo.
Onu öldürmek istiyorum!
Quiero matarle.
Sadece onu öldürmek istiyorum.
Sólo me gustaría matarlo. Eso es todo.
Onu öldürmek istiyorum!
Quiero matarla!
Sadece onu öldürmek istiyorum.
Sólo quiero matarlo.
Onu öldürmek istiyorum.
Lo mataría.
-... onu öldürmek istiyorum.
- matarla, pero... - Lo mismo digo.
Ve onu öldürmek istiyorum.
y quiero matarlo.
Bir infaz gibi onu yasal olarak öldürmek istiyorum.
Quiero que muera "legalmente" Como una ejecución.
Hayır, onu öldürmek istiyorsunuz ama ben o Fransız'ı canlı istiyorum.
No. Usted querrá matar Gauche a la vista, pero quiero que ese maldito francés vivo.
Onu öldürmek istiyorum!
Quería matarla!
Öldürmek istiyorum onu!
¡ La quiero matar!
Öldürmek istiyorum onu.
Dios mío.
Onu ağır ağır öldürmek istiyorum.
Por espacio de nueve años quisiera estar matándolo.
Onu öldürmek istiyorum.
Matarlo.
Onu öldürmek istiyorum.
Quiero poner un fin a su pasión.
Şimdi baskıncıları bana güvenmeye başlamışken, zaten onu öldürmek için yeterince yaklaşmışken... işte bu yüzden - senin- bunun dışında kalmanı istiyorum.
Ahora que sus soldados comienzan a confiar en mí casi estoy tan cerca como para matarlo. Por eso es que no quiero que te metas.
Onu yavaş yavaş öldürmek istiyorum.
Quiero acabarlo lentamente.
- Onu hemen öldürmek istiyorum.
- Quiero matarlo ya mismo.
Onu ellerimle öldürmek istiyorum.
Es matarlo Con mis propias manos, sólo matarlo
Onu öldürmek istiyorum...
Quiero matarlo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]