Помнишь то лето translate Turkish
13 parallel translation
Помнишь то лето, когда ты, я и Этта отдыхали в Денвере?
Etta, sen, ben, yaz tatiline Denver'a gittiğimizi hatırlıyor musun?
Помнишь то лето, когда Джерри сломал руку? Там, на озере?
Jerry'nin gölde kolunu kırdığı yazı hatırlıyor musun?
Помнишь? Помнишь то лето, когда мы нашли старые альбомы "Битлс"
Hatırlıyor musun, bir yaz Mitch ve Gale'in eski Beatles albümlerini bulmuştuk?
Помнишь то лето, когда отец заставил нас восстанавливать Чарджер?
Babamın, Dodge Charger'ı, bize söktürdüğü yazı hatırlıyor musun?
Помнишь то лето, когда он вернулся в школу с той нелепой стрижкой?
Okula saçma sapan bir saç kesimiyle geldiği yazı hatırlıyor musun?
Помнишь то лето, когда дядя Джим предложил мне работу продавца на телефоне в Джерси?
Jim dayımın bana Jersey'de tele pazarlamacı olarak iş teklif ettiği şu yazı hatırlıyor musun?
Помнишь то лето?
O yazı hatırlıyor musun?
Мам, ты помнишь то лето?
Hey, anne, bu yazı hatırlıyor musun?
Винсент, помнишь то лето в "Хэмптонс", когда мы занимались любовью все выходные в твоём пляжном доме?
Vincent, sen Hamptons'da kaldığında zamanlarda, kumsaldaki evinde bütün hafta sonu birlikteliğimizi hatırlıyor musun?
Помнишь то лето, когда мы арендовали небольшое местечко в Уэфлите?
Wellfleet'te o küçük yeri kiraladığımız yazı hatırlıyor musun?
Ты помнишь то лето между 11 и 12 классом? когда, я ездил в лагерь... И отношения технически были на паузе
Um... um... 11 ve 12. sınıf arasındaki yazı hatırlıyor musun, kampa gittiğim zaman... ve biz teknik olarak tatildeydik?
Ты помнишь то лето, когда мы были подростками?
O yazı hatırlıyor musun?
Ты помнишь то время, когда лето ассоциировалось со светлячками, отрезанными шортами и с фургонами с мороженным?
Bilemiyorum. - Luke nasıldı? - Harika.
помнишь тот день 47
помнишь тот раз 33
помнишь тот вечер 17
помнишь того парня 33
лето 212
летом 193
лето закончилось 17
помнишь её 49
помнишь ее 40
помнишь 10385
помнишь тот раз 33
помнишь тот вечер 17
помнишь того парня 33
лето 212
летом 193
лето закончилось 17
помнишь её 49
помнишь ее 40
помнишь 10385
помнишь меня 546
помнить 31
помни 1754
помните ее 16
помни это 107
помнит 22
помнишь это 171
помните 3151
помнишь ли ты 40
помните ли вы меня 35
помнить 31
помни 1754
помните ее 16
помни это 107
помнит 22
помнишь это 171
помните 3151
помнишь ли ты 40
помните ли вы меня 35
помнишь ли ты меня 20
помни об этом 133
помните ли вы 37
помните меня 217
помнишь нас 29
помнишь парня 32
помнишь их 30
помнишь его 149
помнишь что 32
помните об этом 65
помни об этом 133
помните ли вы 37
помните меня 217
помнишь нас 29
помнишь парня 32
помнишь их 30
помнишь его 149
помнишь что 32
помните об этом 65