Держите вора Çeviri Fransızca
20 parallel translation
Её у меня украли! Воры держите вора!
Au voleur, au voleur!
Держите вора!
Voleur!
Держите вора!
Arrêtez-le!
Вот придурок! Держите вора!
Oh, t'es chiant.
Вор! Держите вора!
Au voleur!
Держите вора!
Au voleur!
- Ой, Держите вора!
Au voleur! Police!
держите вора!
Au voleur! Au voleur!
- держите вора!
Au voleur!
Полиция! Держите вора!
Police!
Народ! Держите вора!
Quelqu'un, arrêtez ce mec!
Меня обокрали, держите вора!
Au voleur! Attrapez-le!
Держите вора! Держите вора!
Au voleur!
Ай! Так, держите вора!
Arrête, sale voleur!
Держите вора!
Au voleur! Au voleur!
держите вора!
Au voleur!
Держите вора!
Au voleur, arrêtez-le!
вора 21
держись 4790
держите ее 85
держите её 68
держи 7285
держись от нее подальше 87
держись от неё подальше 56
держи ее 97
держи её 86
держи меня в курсе 268
держись 4790
держите ее 85
держите её 68
держи 7285
держись от нее подальше 87
держись от неё подальше 56
держи ее 97
держи её 86
держи меня в курсе 268
держитесь 1279
держись там 84
держи меня за руку 32
держи меня 83
держите меня в курсе 258
держи вот так 24
держите 2048
держите нас в курсе 40
держится 81
держи себя в руках 302
держись там 84
держи меня за руку 32
держи меня 83
держите меня в курсе 258
держи вот так 24
держите 2048
держите нас в курсе 40
держится 81
держи себя в руках 302