English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ П ] / Помогите

Помогите Çeviri Portekizce

8,555 parallel translation
Помогите!
Ajudem-me!
Помогите! Мне нужна помощь!
Precisamos aqui de alguma ajuda!
Помогите. - Сюда.
Ajudem.
Пожалуйста, помогите.
- Por favor, ajude.
Помогите мне, если можете.
Por favor ajudem-me, se puderem.
Помогите!
Auxilio!
Пожалуйста, помогите мне.
Por favor, ajude-me.
Кто-нибудь, помогите мне!
Ajuda-me!
Помогите!
- Ajuda-me!
Кто-нибудь, помогите!
Ajudem-me!
Помогите!
Socorro!
Помогите ему, ребята.
Ajudem-no rapazes. Já está?
Помогите!
Graças a Deus.
Прошу, помогите мне, я не хочу умирать.
Acredita. Eu estou bem.
"Помогите".
Dizia "Ajudem".
Помогите, я здесь, помогите!
Ajudem-me! Estou aqui! Ajudem-me!
М-р Мэнли, помогите мне это все собрать.
Sr. Manley, ajude-me a limpar isto tudo.
М-р Мэнли, помогите мне его поднять на ноги.
Sr. Manley, ajude-me a pô-lo de pé.
М-р Мэнли, помогите!
Sr. Manley, ajude-me!
Помогите к берегу причалить!
Ajude-me a chegar à costa!
Помогите.
Alguém?
Помогите!
Ajuda aí!
Помогите мне!
Preciso de ajuda.
Помогите.
Ajude-me.
Помогите.
Ajudem-me...
Помогите, пожалуйста!
Socorro, por favor!
Помогите.
Ajudem-me.
- Помогите! - Боже мой!
Meu Deus!
Помогите, кто-нибудь.
Ajudem-me!
Помогите.
Ajudem-me!
Помогите.
Acudam-me!
Помогите.
Socorro!
Помогите убить этого идиота.
Ajudem-me a matar este cabrão!
Давайте помогите ей!
Subam e ajudem-na.
- Так, хорошо. - Помогите!
- Tudo bem, vamos lá.
Есть здесь кто? Помогите!
Alguém me ajude, por favor?
Кто-нибудь, помогите!
Alguém me ajude!
Да, помогите мне, пожалуйста.
Pode-me ajudar?
Помогите мне.
Ajude-me.
Вебер собери команду и помогите рыбакам пришвартовать лодки к пирсу.
Pegue numa equipa e vá ajudar os pescadores a prender os barcos no cais.
Помогите мне!
Chamem os médicos!
Помогите ей!
- Em pé! Ajudem-na! Salvem-na!
Помогите! Сюда!
Socorro!
Помогите его положить. Помогите. Да.
Ajuda-me a deitá-lo!
Медик, на помощь! Помогите!
Socorrista, ajuda-me!
Помогите!
Ajuda-me!
Помогите.
Socorro. Ajuda-me.
Помогите. Осторожно.
Cuidado!
— Помогите нам.
- Colabore connosco.
- Помогите!
- Ajuda-me!
- Прошу, помогите!
Socorro!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]