English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ С ] / Снимите его с меня

Снимите его с меня Çeviri Portekizce

23 parallel translation
- Снимите его с меня.
- Larga-me!
Обжора! Снимите его с меня! Слезь с меня!
Larga-me, sai de cima de mim!
- Снимите его с меня!
- Tirem essa coisa de cima de mim!
Снимите его с меня!
Tirem essa coisa daqui!
Снимите его с меня!
Tirem-no de cima de mim.
- Снимите его с меня.
Tirem-no de cima de mim! Tirem-no de cima de mim!
Снимите его с меня.
Tira-o de cima de mim.
- Снимите его с меня!
- Tirem-no de cima de mim!
Снимите его с меня!
Tira-o de cima de mim!
- Снимите его с меня!
- Tirem-no daqui!
Снимите его с меня!
Dispam-me!
Нет, снимите его с меня.
Não, tira-o.
Кто-нибудь, снимите его с меня!
Alguém o tire de cima de mim!
Да снимите его с меня!
Alguém que tire esta coisa de cima de mim!
- Снимите его с меня!
Tirem-mo de cima!
Боже, снимите его с меня!
- Céus, tirem-no de cima de mim!
Снимите с меня его ошметки!
Tira isso de mim, agora!
Снимите его с меня!
Tira isso de mim.
знаете, я готова вернуть его, как только вы снимите с меня это дело с кредитной карточкой.
E eu estou disposta a devolvê-lo, desde que esqueça o problema do cartão de débito.
Снимите его с меня! Помогите!
Socorro!
Снимите это с меня! Ааа! Уберите его от меня!
Tira isto de cima de mim!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]