English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ I ] / Istediğini seç

Istediğini seç Çeviri Portekizce

92 parallel translation
Ne tarafa iğne olmak istediğini seç.
Escolha o lugar onde a quer tomar.
Bunlardan 2 altın dinara istediğini seç.
- A escolher por dois dinares de ouro.
500 dolar. Buradakilerden istediğini seç.
Quinhentos dólares e podes escolher quem quiseres.
Çok şey, istediğini seç.
Uma casa cheia, escolhe.
Valchek bölgeden istediğini seç dedi.
O Valchek deu-me liberdade para escolher, na esquadra dele.
Kutuyu aç ve kim olmak istediğini seç
Abra as caixas e escolha quem quer ser.
- İstediğini seç.
- Como queira.
İstediğini seç.
Escolhe.
İstediğini seç.
Podes escolher.
İstediğini seç ve bilgisayar karıştırıp bir birleşim yapacak.
Escolham e o computador dar-vos-á a combinação.
İstediğini seç.
Escolhe a que quiseres.
İstediğini seç al.
Escolha um e fique com ele.
- İstediğini seç.
- É só escolher.
İstediğini seç. Acele etme.
Esteja à vontade.
İstediğini seç. Lace!
Escolhe quem quiseres.
İstediğini seç.
Escolhe à vontade.
- İstediğini seç.
- Escolha qualquer um.
İstediğini seç.
Brown, escolha qualquer um.
- İstediğini seç.
- Escolha.
Odadaki herhangi bir plağı seç. İstediğini.
Escolhe um disco do meu quarto, qualquer um.
İstediğini seç, sonra arkana yaslan.
Escolha e aguente-se bem.
İstediğini seç, ama lütfen bırak Natima ve öğrencileri gitsin.
Escolha o motivo que quiser, mas liberte a Natima e os outros, por favor.
Şimdi, sen tatlım. Çok hoş elbiselerim var. İstediğini seç.
E para você, querida, tenho um monte de vestidos.
Ya da ben kapıyı kırmadan önce ne kadar beklemek istediğini saniye olarak seç. Lütfen hemen seç.
Ou escolha o número de segundos que quer esperar, até eu deitar abaixo esta porta.
İstediğini seç, onu alırım.
Eu arranjo um, você pode escolher.
Veya benim bir klasım var senin yok. İstediğini seç.
Ou, eu tenho classe e tu não.
Favori restorantını seç, içeri gir ve onlara orada işe başlamak istediğini söyle. Ve yemek yapmayı seviyorsun.
Escolhe o teu restaurante preferido, vai lá e diz que estás disposto a começar por baixo, mas que adoras cozinhar.
İstediğini seç.
Escolhe o que preferires.
İstediğini seç.
Escolhe á vontade.
Ve, simdi menüden istediğini seç.
Escolhes o que quiseres da ementa E gritas para aquela caixa.
İstediğini seç.
Escolhe uma.
Birini seç işte. Hangisi hoşuna giderse artık. Hiçbiri neden kütüphaneye göz atmak istediğini açıklamıyor.
Pensa o que quiseres, mas enquanto não explicares a razão de querer ver a biblioteca
- İstediğini seç.
- Ena.
İstediğini seç.
Tire a sua fotografia.
- Bir dosya seç. İstediğini seç.
- Escolha um processo, qualquer processo.
İstediğini seç.
Qual queres?
Birini becermek istersen, seç istediğini?
Queres dar uma queca? Tens muito por onde escolher.
İstediğini seç.
Você escolhe o que quer.
Etrafa bak ve seç istediğini.
Olha à volta e escolhe um.
İstediğini seç.
Faz a tua escolha.
İstediğini seç, ayrıca parkda anal seks yaparken ve arabanın arkasında sakso çektirirken yakalanmış, derinlere inmek istediğin zaman, ayrıntılar uçuyor.
Ou foi apanhado a levar no cu no parque ou a receber um broche no carro. Mas quando assumem uma culpa menor, os pormenores desaparecem. - É bicha?
Osso buco, escarole ve fasulye var. lstakoz soslu rigatoni de var. İstediğini seç.
Temos osso buco, escarola com feijão... e rigatoni em salsa de lagosta.
İstediğini seç.
Escolha.
İstediğini seç.
Escolhe qualquer um que gostes.
- İstediğini seç.
Escolha o quê você quiser.
İstediğini seç ve ikimiz de içelim.
- Tu escolhes um, depois bebemos os dois.
İstediğini seç.
É toda tua.
İstediğini seç.
Queres ajudar a Sam?
İstediğini seç.
Escolhe um.
İstediğini seç. Başka seçenekler de var...
Há a rota alternativa.
İstediğini seç.
É só escolher.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]