English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Кому он звонил

Кому он звонил translate English

92 parallel translation
Кому он звонил?
Who's he been calling?
Выясни, кому он звонил.
Find out who he rang.
Кому он звонил?
Who did he call?
Кому он звонил?
Who was he calling?
Кому он звонил?
What?
— Кому он звонил?
- Who did he call?
Так кому он звонил?
so, who was he calling?
Кому он звонил?
Who'd he call?
Ну, и кому он звонил?
So who did he call?
- Кому он звонил?
Who'd he call?
Кому он звонил? Своему сыну, Эвану.
His son, Evan.
Посмотрим, кому он звонил.
Let's see who this is.
Просто Терри был последним, кому он звонил, поэтому я решил начать с вас.
It's just that Terry was the last person he called, so I thought I'd start with you.
Посмотри кому он звонил утром.
See who he's been calling this morning.
Я попытаюсь выяснить, кому он звонил с этого телефона.
I'll fix that cellphone for you in Seoul.
Если я узнаю, кому он звонил, то найду ключ к разгадке.
If I fix this, I'll find a clue to find it.
- Кому он звонил последний раз?
- Who did he make the last call to?
Кому он звонил в последний раз?
Who did he make the last calll to?
Кому он звонил последний раз?
Who did he make the last call to?
И в последний раз он им пользовался через полчаса после убийства Харви Раттена, и, как думаешь, кому он звонил?
And the last time he used it was half-an-hour after Harvey Wratten's death, and who do you think he called?
Если мы вдруг захотим выяснить кому он звонил, когда мы ушли.
Should we ever have to find out who he called the moment we left.
Угадайте кому он звонил в день, когда прилетел?
Guess who he called the day he landed?
Я подскажу тебе, кому он звонил... не Филу Джексону.
I'll give you a hint who he called... it wasn't Phil Jackson.
Узнай, кому он звонил, кто звонил ему, в день его смерти.
Find out who he called, who called him on the day he died.
Проверил, кому он звонил с сотового, и его электронную почту.
Went through his cell phone records and e-mails.
Хорошо, кому он звонил?
Okay, who's this one to?
Его использовали для звонков в Гонолулу 17 раз за 2 дня - я хочу знать кому он звонил.
It was used to call a number in Honolulu 17 times in two days- - I want to know who he was calling.
Просто скажите нам, кому он звонил.
Just tell us who he called.
Кому он звонил?
So who's he calling?
Как ты думаешь, кому он звонил из тюрьмы?
Who do you think he did call from jail?
Очевидно, что мистера Хэллидэя вчера здесь не было, ведь он узнал от вас, что Филлипс звонил мне. По-моему, логично, что вы знаете кому ещё звонил Филлипс.
- Obviously Mr. Halliday wasn't here yesterday, or he wouldn't have had to learn from you that Phillips called me, and you're the logical person to know who else Phillips called.
Он звонил вам или кому-то из персонала после одиннадцати?
Did he call you, or anybody on your staff, after 11?
- Ты предполагаешь, что он звонил кому-то.
- You assume he was taking a call.
Посмотрим, кому последнему он звонил.
Let's see whom he's called recently.
- Может он кому-то звонил, например
- Lf he called, it would be Heather.
Давай посмотрим кому же он звонил.
Let's see who's onthe other end.
Нет, проверь телефонные разговоры. Звонил ли он кому-то кроме жены.
No, run LUDs on his phone, see if he talked to anyone other than his wife.
Если после ареста Флауэрс ей не звонил, то кому же он позвонил?
If flowers didn't call her after we arrested him, who did he call?
Ну, Чак еще видел, как он тайком кому-то звонил.
Well, Chuck also saw him making a secretive phone call.
Он звонил потом кому-нибудь еще?
Did he contact anyone after that?
Интересно, звонил ли он вчера ещё кому-нибудь.
Wonder if he called anybody else last night.
Он звонил кому-то, чтобы получить деньги.
He, uh, made a call to get the money.
Каждое место, где он был, определить каждого человека, с которым встречался, кому звонил и даже на кого мельком взглянул.
Ok, we need to make a timeline of his last day. Every place he went, every person he met,
Ещё мы знаем, что он звонил кое-кому около восьми и был был испуган.
We also know he called someone about eight o'clock and sounded scared.
Он кому-нибудь звонил?
Did he make any calls?
А он кому-нибудь звонил, пока был здесь?
Did he call anyone when he was here?
Каждый вечер он кому-то звонил.
Every evening he'd make the secret phone calls.
Он кому-то звонил, Майк.
He was making a call, Mike.
В воскресенье, когда мы забирали Тессу из офиса Фини, он звонил кому-то.
The Sunday that we picked Tessa up from Feeney's office, he did call someone.
Он единственный, кому ты не звонил!
It was the only person you didn't ring!
Он звонил кому-то после того, как мы покинули аэродром.
That was right after we left the airfield.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]