Хочешь узнать секрет Çeviri İngilizce
46 parallel translation
Феззи... хочешь узнать секрет?
Fezzie... do you want to know a secret?
Уолт хочешь узнать секрет?
Walt do you wanna know a secret?
Хочешь узнать секрет?
Do you want to know a secret?
В поисках ответов. Хочешь узнать секрет?
Searching for answers... do you want to know a secret?
Может быть, ты хочешь узнать секрет моего успеха.
Maybe you want to know the secret of my success.
Хочешь узнать секрет?
Want to know a secret?
- Хочешь узнать секрет?
You want to hear a secret?
Хочешь узнать секрет?
You wanna know a secret?
Не хочешь узнать секрет?
Don't you want to know the secret?
Хочешь узнать секрет гостиничных номеров?
Want to know a hotel-room secret?
Хочешь узнать секрет, как это делать?
You want to know how to do it.
Но хочешь узнать секрет?
But you want to know a secret?
Хочешь узнать секрет?
Want to hear a secret?
Хочешь узнать секрет, как можно не толстеть?
You want to know the secret to keeping weight off?
Хочешь узнать секрет?
[Groans] Can I tell you a secret?
Хочешь узнать секрет фразы "всегда в зоне доступа"?
You wanna know the secret to "Never drop a call"?
Ты хочешь узнать секрет?
You want to know the secret?
Хочешь узнать секрет успеха?
You want to know the secret to winning?
Хочешь узнать секрет?
Do you want to know the secret?
- Кервин, хочешь узнать секрет?
- Oh, Kerwyn, do you want to know a secret? - Ooh.
ты хочешь узнать секрет роста?
You want to know the secret to growing?
Хочешь узнать секрет хороших отношений?
Do you want to know the secret to a good relationship?
- Хочешь узнать секрет?
Do you want to know a secret?
Хочешь узнать секрет успеха вирусного видео?
You want to know the secret to a successful viral video?
Хочешь узнать секрет моего успеха?
You wanna know the secret of my success?
Итак, ты хочешь узнать наш секрет?
So, you want to know our secret?
Хочешь узнать секрет?
You want to know a secret?
Хочешь узнать один секрет, коп?
Would you like to know a secret, cop?
Ты хочешь узнать маленький секрет?
You want to know a little secret?
Хочешь узнать мой секрет.
You wanna know my secret?
Хочешь узнать мой секрет?
You want to know my secret?
Хочешь узнать мой секрет?
Want to know my secret?
Ты хочешь узнать семейный секрет?
Would you like to hear... a family secret?
Хочешь узнать маленький грязный секрет?
You want to hear a dirty little secret?
Так ты хочешь узнать что за секрет?
So you want to know what the secret is?
Хочешь узнать мой секрет?
Do you want to know my secret?
Хочешь узнать мой секрет?
Do you want to hear my secret?
хочешь узнать 261
хочешь узнать кое 17
хочешь узнать почему 17
секрет 276
секретарь 199
секретарша 47
секретные материалы 35
секреты 124
секретно 50
секретный 19
хочешь узнать кое 17
хочешь узнать почему 17
секрет 276
секретарь 199
секретарша 47
секретные материалы 35
секреты 124
секретно 50
секретный 19
секретный агент 23
секретарь ким 19
секретный ингредиент 18
секретаря 44
секрет в том 79
секретная служба 124
секретная 22
секретное оружие 17
секретное 18
секретных материалов 25
секретарь ким 19
секретный ингредиент 18
секретаря 44
секрет в том 79
секретная служба 124
секретная 22
секретное оружие 17
секретное 18
секретных материалов 25
секрет фирмы 17
секретарь со 26
секретная информация 29
секретной организацией 18
хочешь еще 115
хочешь ещё 63
хочешь еще выпить 25
хочешь ещё выпить 17
хочешь 8065
хочешь чаю 106
секретарь со 26
секретная информация 29
секретной организацией 18
хочешь еще 115
хочешь ещё 63
хочешь еще выпить 25
хочешь ещё выпить 17
хочешь 8065
хочешь чаю 106
хочешь поиграть со мной 17
хочешь со мной 119
хочешь с нами 140
хочешь поговорить 210
хочешь кофе 330
хочешь поиграть в 16
хочешь пойти домой 17
хочешь пойти со мной 105
хочешь еще что 22
хочешь посмотреть 402
хочешь со мной 119
хочешь с нами 140
хочешь поговорить 210
хочешь кофе 330
хочешь поиграть в 16
хочешь пойти домой 17
хочешь пойти со мной 105
хочешь еще что 22
хочешь посмотреть 402
хочешь присоединиться 107
хочешь прокатиться 101
хочешь совет 119
хочешь пива 165
хочешь попробовать 396
хочешь знать 794
хочешь пить 105
хочешь немного 118
хочешь пойти 192
хочешь выпить 482
хочешь прокатиться 101
хочешь совет 119
хочешь пива 165
хочешь попробовать 396
хочешь знать 794
хочешь пить 105
хочешь немного 118
хочешь пойти 192
хочешь выпить 482