English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Х ] / Хочешь узнать секрет

Хочешь узнать секрет Çeviri İngilizce

46 parallel translation
Феззи... хочешь узнать секрет?
Fezzie... do you want to know a secret?
Уолт хочешь узнать секрет?
Walt do you wanna know a secret?
Хочешь узнать секрет?
Do you want to know a secret?
В поисках ответов. Хочешь узнать секрет?
Searching for answers... do you want to know a secret?
Может быть, ты хочешь узнать секрет моего успеха.
Maybe you want to know the secret of my success.
Хочешь узнать секрет?
Want to know a secret?
- Хочешь узнать секрет?
You want to hear a secret?
Хочешь узнать секрет?
You wanna know a secret?
Не хочешь узнать секрет?
Don't you want to know the secret?
Хочешь узнать секрет гостиничных номеров?
Want to know a hotel-room secret?
Хочешь узнать секрет, как это делать?
You want to know how to do it.
Но хочешь узнать секрет?
But you want to know a secret?
Хочешь узнать секрет?
Want to hear a secret?
Хочешь узнать секрет, как можно не толстеть?
You want to know the secret to keeping weight off?
Хочешь узнать секрет?
[Groans] Can I tell you a secret?
Хочешь узнать секрет фразы "всегда в зоне доступа"?
You wanna know the secret to "Never drop a call"?
Ты хочешь узнать секрет?
You want to know the secret?
Хочешь узнать секрет успеха?
You want to know the secret to winning?
Хочешь узнать секрет?
Do you want to know the secret?
- Кервин, хочешь узнать секрет?
- Oh, Kerwyn, do you want to know a secret? - Ooh.
ты хочешь узнать секрет роста?
You want to know the secret to growing?
Хочешь узнать секрет хороших отношений?
Do you want to know the secret to a good relationship?
- Хочешь узнать секрет?
Do you want to know a secret?
Хочешь узнать секрет успеха вирусного видео?
You want to know the secret to a successful viral video?
Хочешь узнать секрет моего успеха?
You wanna know the secret of my success?
Итак, ты хочешь узнать наш секрет?
So, you want to know our secret?
Хочешь узнать секрет?
You want to know a secret?
Хочешь узнать один секрет, коп?
Would you like to know a secret, cop?
Ты хочешь узнать маленький секрет?
You want to know a little secret?
Хочешь узнать мой секрет.
You wanna know my secret?
Хочешь узнать мой секрет?
You want to know my secret?
Хочешь узнать мой секрет?
Want to know my secret?
Ты хочешь узнать семейный секрет?
Would you like to hear... a family secret?
Хочешь узнать маленький грязный секрет?
You want to hear a dirty little secret?
Так ты хочешь узнать что за секрет?
So you want to know what the secret is?
Хочешь узнать мой секрет?
Do you want to know my secret?
Хочешь узнать мой секрет?
Do you want to hear my secret?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]