Идите в класс Çeviri Portekizce
8 parallel translation
Хватит бездельничать, идите в класс!
Parem com essas tretas e vão para as aulas.
Идите в класс.
Vai para a aula.
э... идите в класс. Живо. Идите
Bivens, e... tu, vão para a aula, agora.
Если нет, пожалуйста, идите в класс.
Se não, por favor regressem às vossas aulas.
Идите в класс.Вы тоже, Уайтхорс.
Tu também, Whitehorse.
Идите в класс.
Para a sala de aula.
Идите в класс...
Voltem para aula.
Спасибо. Идите прямо в бизнес-класс, ладно?
- Vai viajar em primeira classe.
идите вперед 66
идите вперёд 31
идите в жопу 23
идите вы 27
идите в дом 58
идите все сюда 53
идите вниз 18
идите внутрь 49
идите в свою комнату 18
в классе 31
идите вперёд 31
идите в жопу 23
идите вы 27
идите в дом 58
идите все сюда 53
идите вниз 18
идите внутрь 49
идите в свою комнату 18
в классе 31
классная работа 36
классная песня 25
классно 1439
классные сиськи 18
классно выглядишь 105
классика жанра 20
классная задница 18
классный фильм 21
класса 240
классная штука 33
классная песня 25
классно 1439
классные сиськи 18
классно выглядишь 105
классика жанра 20
классная задница 18
классный фильм 21
класса 240
классная штука 33
классный парень 63
классный прикид 35
классе 245
классная вечеринка 37
классика 376
классный костюм 44
классическая музыка 22
классная идея 46
классический 36
классная вещь 20
классный прикид 35
классе 245
классная вечеринка 37
классика 376
классный костюм 44
классическая музыка 22
классная идея 46
классический 36
классная вещь 20
классное имя 18
классная машина 30
классом 45
классная тачка 56
классов 17
классные 52
классный 124
классное место 32
класс 2657
классная 102
классная машина 30
классом 45
классная тачка 56
классов 17
классные 52
классный 124
классное место 32
класс 2657
классная 102