Идите в класс Çeviri Portekizce
8 parallel translation
Хватит бездельничать, идите в класс!
Parem com essas tretas e vão para as aulas.
Идите в класс.
Vai para a aula.
э... идите в класс. Живо. Идите
Bivens, e... tu, vão para a aula, agora.
Если нет, пожалуйста, идите в класс.
Se não, por favor regressem às vossas aulas.
Идите в класс.Вы тоже, Уайтхорс.
Tu também, Whitehorse.
Идите в класс.
Para a sala de aula.
Идите в класс...
Voltem para aula.
Спасибо. Идите прямо в бизнес-класс, ладно?
- Vai viajar em primeira classe.
идите вперед 66
идите вперёд 31
идите в жопу 23
идите вы 27
идите все сюда 53
идите в дом 58
идите вниз 18
идите внутрь 49
идите в свою комнату 18
в классе 31
идите вперёд 31
идите в жопу 23
идите вы 27
идите все сюда 53
идите в дом 58
идите вниз 18
идите внутрь 49
идите в свою комнату 18
в классе 31
классная работа 36
классная песня 25
классные сиськи 18
классно выглядишь 105
классно 1439
классика жанра 20
классная задница 18
класса 240
классная штука 33
классе 245
классная песня 25
классные сиськи 18
классно выглядишь 105
классно 1439
классика жанра 20
классная задница 18
класса 240
классная штука 33
классе 245
классный парень 63
классный фильм 21
классическая музыка 22
классная вечеринка 37
классный прикид 35
классика 376
классная идея 46
классов 17
классный костюм 44
классический 36
классный фильм 21
классическая музыка 22
классная вечеринка 37
классный прикид 35
классика 376
классная идея 46
классов 17
классный костюм 44
классический 36
классное имя 18
классная тачка 56
классный 124
классные 52
классом 45
классная машина 30
классная вещь 20
классное место 32
классная 102
класс 2657
классная тачка 56
классный 124
классные 52
классом 45
классная машина 30
классная вещь 20
классное место 32
классная 102
класс 2657